Английский - русский
Перевод слова Officers
Вариант перевода Полицейских

Примеры в контексте "Officers - Полицейских"

Примеры: Officers - Полицейских
One of the officers struck the complainant with a large metal bar. Один из полицейских бил заявителя большим металлическим прутом.
Regrettably, however, training of the new officers continues to be delayed by the lack of resources. Однако, к сожалению, обучение новых полицейских по-прежнему задерживается из-за нехватки средств.
Integrating minority officers in police units in the Republika Srpska will establish an important precedent. Включение полицейских из числа меньшинств в состав полицейских подразделений Республики Сербской создаст важный прецедент.
Some of the officers were holding batons in their hands. В руках у некоторых полицейских были дубинки.
Since the deployment of the HNP in June 1995, 16 officers have been killed. С момента развертывания ГНП в июне 1995 года убито 16 полицейских.
Activities: training for police, prison officers, the military and the judiciary (16-20 March 1998). Виды деятельности: подготовка полицейских, сотрудников пенитенциарных учреждений, военнослужащих и работников судебных органов (16-20 марта 1998 года).
Some officers of the Transitional Police Force are reluctant to investigate cases with ethnic overtones. Некоторые полицейские Временных полицейских сил неохотно расследуют дела, имеющие этническую окраску.
The current authorized strength of UNMIBH stands at 2,057 police and 5 military liaison officers. Нынешняя санкционированная численность МООНБГ составляет 2057 полицейских и пять военных офицеров связи.
At the same time, many officers in charge of police stations continued to be reluctant to carry out their own internal investigations. Многие же начальники полицейских участков по-прежнему неохотно шли на проведение самостоятельных служебных расследований.
The authorized strength of IPTF remains at 2,027 civilian police monitors and 5 military liaison officers. Утвержденная численность СМПС составляет 2027 наблюдателей из числа гражданских полицейских и 5 офицеров связи.
These IPTF officers monitor the local police facilities where public visits and detainees are held. Эти сотрудники СМПС наблюдают за функционированием местных полицейских участков в плане организации свиданий и содержания задержанных.
When shown photographs at a subsequent interview, Chief Radic admitted that several of the officers at the scene were Special Police. В ходе последующей беседы, когда начальнику полиции Радичу были показаны фотографии, он признался, что некоторые из сотрудников, находившихся на месте события, были сотрудниками Специальных полицейских сил.
The Security and Safety Unit has grown to a total of 53 officers formerly from military and civilian police forces of 18 different countries. Штат Группы охраны и безопасности увеличился до 53 сотрудников, представляющих собой бывших военных и гражданских полицейских из 18 стран мира.
It is noted with concern that officers of the Danish police have treated persons with a non-Danish background in an unacceptable manner. С обеспокоенностью отмечается, что обращение датских полицейских с иностранцами носит неприемлемый характер.
The authorities must also redress the serious lack of women officers in the Federation police forces. Властям надлежит также принять меры по решению проблемы весьма слабой представленности женщин в составе полицейских сил Федерации.
No mention was made of a case pending against the officers who inflicted the blow (12 February 1998). Не было сделано никакого упоминания о том, что в отношении полицейских, которые нанесли этот удар, было возбуждено уголовное дело (12 февраля 1998 года).
Witnesses to the incident had made it clear that the two officers had acted responsibly and appropriately. Свидетели инцидента со всей ясностью заявили, что оба полицейских действовали ответственно и надлежащим образом.
The Regional Directorate would take the due disciplinary measures with regard to its officers in the event they were proven guilty. Районное управление примет надлежащие дисциплинарные меры в отношении полицейских в том случае, если будет доказана их виновность.
Three officers were injured in the dispute. В ходе инцидента трое полицейских получили телесные повреждения.
Two officers involved in the arrest had been suspended from duty. Два полицейских, участвовавших в аресте, были отстранены от исполнения своих обязанностей.
There are now 358 officers assigned to the State Border Service. Сейчас Государственной пограничной службе придано 358 полицейских.
The complainant accused officers of excessively prolonging his questioning after a traffic accident, in light of the injury in question. Истец обвинял полицейских в необоснованно долгом допросе после транспортной аварии в связи с соответствующим ущербом.
The total strength of the civilian police component of UNAMSIL remains at 33 officers, drawn from 11 countries. Гражданский полицейский компонент МООНСЛ по-прежнему насчитывает в общей сложности ЗЗ полицейских, предоставленных 11 странами.
The costly repatriation of unqualified officers is a burden for the Mission. Дорогостоящая репатриация неквалифицированных полицейских - бремя для бюджета Миссии.
We are pleased that UNMIT has successfully completed the screening process for all registered officers. Мы удовлетворены тем, что ИМООНТ успешно завершила проверку на благонадежность всех зарегистрированных полицейских.