Английский - русский
Перевод слова Mozambique
Вариант перевода Мозамбика

Примеры в контексте "Mozambique - Мозамбика"

Примеры: Mozambique - Мозамбика
ICEPS published index cards for African countries, and in particular for Madagascar and Mozambique, in 1998. В 1998 году Институт международного экономического сотрудничества и развития опубликовал карточки с индексами для африканских стран, и в частности для Мадагаскара и Мозамбика.
Fernandes Juliao, United Nations Agencies Desk Officer, Government of Mozambique Фернандеш Жулиау, сотрудник по связям с учреждениями Организации Объединенных Наций, правительство Мозамбика
Mozambique's poverty reduction strategy paper (PRSP) for 2006-2009 includes targets for school attendance, external support for caregivers and a monitoring mechanism. В документе о стратегии сокращения масштабов нищеты (ДССН) Мозамбика на период 2006 - 2009 годов установлены целевые показатели в отношении количества учащихся в школе, оказания внешней помощи лицам, обеспечивающим уход, и контрольного механизма.
Old meticais were redeemed by the Bank of Mozambique for a period of six years, until December 31, 2012. Старые метикалы принимались Банком Мозамбика до 31 декабря 2012 года.
In the end, the Rome meeting was a joint Mozambique-United Nations conference co-chaired by the Foreign Minister of Mozambique and the UNDP Administrator, with a government reconstruction programme document. В конечном итоге совещание в Риме представляло собой совместную конференцию представителей Мозамбика и Организации Объединенных Наций, на которой сопредседателями были министр иностранных дел Мозамбика и Администратор ПРООН; при этом на встрече рассматривался правительственный документ о программе восстановления.
To help overcome this, in 1891 the Portuguese government authorised three private companies by royal charter to manage portions of Mozambique: the Mozambique Company, the Zambezi Company and the Niassa Company. К началу ХХ века Португалия уступила управление большими территориями своей колонии трём частным британским компаниям: Компании Мозамбика, Компании Замбези и Компании Ньяса.
The people of Mozambique demand this, and it is also in the vital interests of Malawi, which has suffered tremendously from the adverse impact of the 16-year civil war in Mozambique. Народ Мозамбика требует этого, и это отвечает также жизненным интересам народа Малави, который испытывает огромные страдания в результате негативного на него воздействия продолжающейся вот уже 16 лет гражданской войны в Мозамбике.
The second progress report on the achievement of the MDGs for Mozambique will be issued in the fall of 2004 and will be a joint effort by the United Nations agencies and the Government of Mozambique. Второй доклад о прогрессе в реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Мозамбике будет опубликован осенью 2004 года, и в его подготовке примут участие учреждения системы Организации Объединенных Наций и правительство Мозамбика.
Ms. MACHAVELA (Mozambique) said that Mozambique had a population of 19.8 million made up of 16 ethnic groups and 732 religious groups, plus some 7,000 refugees from the Great Lakes region and Somalia. Г-жа МАШАВЕЛА (Мозамбик) говорит, что в состав населения Мозамбика, насчитывающего 19,8 млн. человек, входят 16 этнических групп и 732 религиозные группы, к которым надо добавить почти 7 тыс. беженцев, прибывших из района Великих озер и Сомали.
It would also describe the major political, economic and social challenges facing Mozambique. Mozambique's development partners played a critical role in assisting the country as it embarked on the road to progress. Важнейшую роль в развитии Мозамбика играют его партнеры, которые оказывают ему помощь в том, чтобы страна пошла по пути прогресса.
President Chissano of Mozambique has donated a large portion of that country's arable lands to the Transcendental Meditation organization, thereby robbing peasants of their property. Президент Мозамбика Чиссано передал в собственность организации «Трансцендентальная медитация» значительную часть сельскохозяйственных земель, ранее принадлежавших крестьянским хозяйствам.
Still-larger sharks, over 2.8 m (9.2 ft) long, migrate as far as southern Mozambique. Крупные акулы, чей размер превышает 2,8 м, мигрируют на юг вплоть до Мозамбика.
The leader of Virginia's heat was Mozambique's Ximene Gomes (28.15 seconds). Лидером заплыва была представительница Мозамбика Ксимене Гомес (28.15).
Warren's girdled lizard was formerly available in the pet trade, possibly exported from Mozambique. Smaug warreni ранее встречалась в продаже, экспортировалась, возможно, из Мозамбика.
The rainwater now flows southwards from Mozambique's highest peaks to the lowlands of the eastern Cape. Дождевая вода стекает с самых высоких пиков Мозамбика на юг к долинам Восточно-Капской провинции.
Reintegration, resettlement, reconstruction and development were the main elements of the five-year programme of the Government of Mozambique, which had been adopted after the first general elections. Реинтеграция, переселение, реконструкция и развитие - это основополагающие элементы пятилетней программы правительства Мозамбика, принятой после первых всеобщих выборов.
Another delegation concurred with the previous delegation and acknowledged the close cooperation between the Fund and the Government of Mozambique. К ее мнению присоединилась еще одна делегация, отметившая тесное сотрудничество между Фондом и правительством Мозамбика.
LAMBDA recommended that Mozambique take a positive decision regarding the incorporation of LAMBDA. ЛАМБДА рекомендовала властям Мозамбика утвердить ее включении в перечень НПО.
The Conference agreed that Presidency of His Excellency, Mr. Henrique Banze of Mozambique will continue until 31 December 2014. Конференция согласилась, что срок председательских полномочий представителя Мозамбика Его Превосходительства г-на Энрики Банзи будет продолжаться до 31 декабря 2014 года.
ADEMIMO-Association of the Deficient Military of Mozambique Ассоциация по устранению недостатков в вооруженных силах Мозамбика
The Chairman said that Ambassador Chidumo of Mozambique had agreed to continue as Vice-Chairman and Mr. Randrianarivony of Madagascar as Rapporteur. Председатель говорит, что представитель Мозамбика посол Чидумо дал согласие продолжать выполнение обязанностей заместителя Председателя, а представитель Мадагаскара г-н Рандрианаривони - Докладчика.
When Braun was 17, his parents adopted Sam Mahanga and Cornelio Giubunda, former members of the Mozambique junior-national team. Когда Брауну было 17 лет, его родители усыновили Сэма Махангу и Корнелио Джубунду, бывших игроков сборной Мозамбика среди юниоров.
The cold war has ended, the scourge of apartheid has been removed from our common society and peace has come to Mozambique and now Angola. Закончилась "холодная война", наше общество ликвидировало бедствия апартеида, мир пришел на землю Мозамбика, а теперь и Анголы.
In Mozambique, despite delays in the implementation of the General Peace Agreement, we are hopeful that peace and stability will soon be realized. Что касается Мозамбика, то, несмотря на затягивание осуществления Генерального мирного соглашения, мы питаем надежду на скорое достижение там мира и стабильности.
Under HIPC, Mozambique's debt stock-to-export ratio is expected to be reduced from 466 to 200 per cent. В рамках указанной инициативы ожидается, что объем задолженности Мозамбика по отношению к объему экспорта снизится с 466 до 200 процентов.