| I... I just got caught up in the moment. | Я... я просто выбрал неудачное время. |
| They were able to calculate the precise moment of this event. | Они высчитали точное время этого события. |
| You have to detonate them at exactly the same moment. | Ты должен взорвать их точно в одно и тоже время. |
| And go to bed at night and every moment in between. | И иду спать, и все время между этим. |
| And we'll turn around, just give you a little moment. | Мы отвернемся, дадим тебе... время. |
| Kuznets' report was delivered at a moment of crisis. | Кузнец написал доклад во время кризиса. |
| You know, she was in the phone cabin and at that moment the truck... | Знаете, она была в телефонной будке и в это время грузовик... |
| If the idea of a European banking union is serious, now is the moment to advance it. | Если идея Европейского банковского союза предлагалась всерьез, сейчас самое время ее продвигать. |
| A Prussian general assault was expected at any moment. | Следовало ожидать новой атаки масалитов в любое время. |
| It'll take a moment, but the message will appear on your laptop. | Это займет время, но оно появится на твоем ноутбуке. |
| But in that one defining moment... time stands perfectly still. | Но, в тот самый определяющий момент... время стоит совершенно неподвижно. |
| It attracted me from the very first moment... | Она привлекла меня ещё во время нашей первой встречи... |
| At some time perhaps, for a brief moment... | Спустя какое-то время, возможно, очень скоро... |
| National and international observers were barred from monitoring the vote until the last moment. | Национальным и международным наблюдателям было запрещено проводить мониторинг во время голосования до самого последнего момента. |
| I would not hesitate for a single moment. | Я не хочу никакого давления на некоторое время». |
| At that very moment, there is a volcanic eruption. | В это время уже начинается извержение вулкана. |
| The intensity of his training for this movie was similar to what the Romania's Olympic boxing team at that moment performed. | Интенсивность этих тренировок можно сравнить с тренировками олимпийской команды Румынии, проходившими параллельно в это время. |
| It is not moment for fighting itself, perhaps it appears an airplane. | Не время ссориться, может прилететь самолет. |
| Thank you for giving us another moment of your time. | Спасибо, что выделил нам еще время. |
| I should give you both a moment. | Мне лучше оставить вас на время. |
| Until the very last moment, he often spoke of you. | Он и в последнее время часто говорил про вас. |
| This is the moment to show resolve and courage. | Это время показать решимость И храбрость. |
| This law stipulates the initial moment when a defence lawyer of every detained suspect shall be admitted. | В этом законе определяется время, когда к делу допускается защитник каждого задержанного подозреваемого. |
| At a prearranged moment, when you're physically and mentally prepared, and it's always reasonable, fair, and painless. | В запланированное время, когда вы физически и психически подготовлены, и всё всегда благоразумно, справедливо и безболезненно. |
| Please phone her when you have a moment. | Пожалуйста, позвони ей, когда будет время. |