Your moment of glory will come, young Galavant. |
Время твоей славы придет, юный Галавант. |
I spend every waking moment imagining where he is... |
Я все время думаю о том, где он может быть... |
The cameras down at the exact moment the robot was stolen. |
Камеры не работали как раз во время кражи робота. |
Okay, I think this is a great moment for a time out. |
Ладно, думаю, сейчас самое время сделать перерыв. |
Here, I'll give you a moment to change. |
Вот, я дам вам время переодеться. |
We were hoping to get a few words from the perpetrator, if you have a moment. |
Надеюсь, нам удастся получить несколько слов от виновницы... если у вас есть время. |
And this wouldn't be the right moment to start such a discussion. |
И не время об этом говорить. |
I would have told him it was not the right moment. |
Я бы объяснила ему, что сейчас не время. |
I feel a bigger moment approaches. |
Я чувствую, что моё время приближается. |
Figured the newbie needed a moment to drip dry. |
Подумали, что новенькой нужно дать время обсохнуть. |
Then you'll obviously need a moment to process. |
Тем более: вам нужно время, чтобы переварить эту новость. |
You want it right on the verge of crumbling at any moment. |
Оно находиться на грани разрушения всё время. |
In other words, at the same moment, any woman in America... |
Другими словами, в это самое время, любая женщина в Америке... |
This is your moment in the... |
Это и есть то самое время... |
He might not hear it when his moment arrives. |
Он может не услышать, когда придет его время славы. |
You are a guest at our emotional moment. |
А ты - наш гость во время эмоционального момента. |
Now is the moment, not after some polite passage of time. |
Именно сейчас наступил момент, а не после некоторого вежливого молчания спустя время. |
Every moment we waste looking for a phantom infection is time we could be treating him. |
Каждый миг, что мы тратим, разыскивая иллюзорную инфекцию, это время, которое мы могли бы потратить на его лечение. |
When you have a moment, I'd appreciate your thoughts on that. |
Когда у тебя появится свободное время, я бы хотел узнать, что ты думаешь об этом. |
This will only take a moment. |
Так будет, лишь уделите время. |
Give me a moment to secure transportation. |
Дайте мне время, чтобы найти машину. |
We cannot risk going back to the same moment again. |
Мы не можем рисковать, отправляя тебя в то же самое время. |
And shortly after found ourselves spending nearly every moment together. |
И вскоре после этого... мы проводили вместе почти все время. |
Now is the moment when a true detective digs into his old files. |
Сейчас то время, когда настоящий детектив копается в старых делах. |
Everybody leaves The moment you have to clean up. |
Когда все уходят, для тебя наступает время прибирать. |