| At the present moment back massage has become a very popular therapy. | В настоящее время массаж спины начинает пользоваться большой популярностью. |
| Mediation can be interrupted or terminated at any moment at the initiative of any of the participants. | Медиация может быть прервана или остановлена в любое время по инициативе любого из участников медиации. |
| We believe contact to be important and always are ready for it at every moment. | Мы считаем общение очень важным и всегда находим для него время. |
| Soymilk - fresh at any moment, without any additives or preservatives! | · соевое молоко - в любое время свежее, без каких-либо консервантов и добавок! |
| At that moment, the Georgian tanks head for the road to Tskhinvali. | В это время грузинские танки выдвигаются на дорогу, ведущую в Цхинвал. |
| He freezes the moment as a password to disclose the eternity. | Он останавливает время, словно раскрывая пароль, за которым прячется вечность. |
| You know, it's the perfect moment to do some business. | Знаешь, сейчас самое время заняться делом. |
| We have to get you to Area 51 and there's not a moment to spare. | Мы доставим тебя в Зону 51 и это не время для раздумий... |
| Maria, this is not the moment to discuss paintings. | Марыся, сейчас не время для разговоров о картинах. |
| During all this, Petrov writes a letter to Masha Startseva, who at that moment is at the competitions. | Во время всего этого Петров пишет письмо Маше Старцевой, которая в тот момент находится на соревнованиях. |
| We'll cover changing the online maintenance time window in just a moment. | Мы рассмотрим изменение окна времени онлайнового обслуживания через некоторое время. |
| A moment later he has been shot. | Через некоторое время его находят застреленным. |
| At the present moment there are no analogous technical implementations in Russia while designing complicated technological objects. | В настоящее время в России нет аналогичных технических реализаций при проектировании сложных технологических объектов. |
| Organization of celebrations is an exciting, joyful, but at the same time responsible moment. | Организация праздников захватывающий, веселый, но в то же время и ответственный момент. |
| Adele had written "Take It All" during a difficult moment in her relationship. | Адель написала «Такё It All» во время обострения в её отношениях. |
| For just a moment I get to stop time and really see you. | На мгновение у меня получается остановить время и действительно увидеть. |
| In my time I live in the moment. | И, да, в мое время я покупал любовь на час. |
| Never a waste of time to spend a moment with my good friend Raylan Givens. | Никогда нельзя потратить время впустую, проведя его с моим хорошим другом Рэйланом Гивенсом. |
| How strange that he should choose to leave the the very moment it needed him most. | Как странно, что он должен был покинуть Родину... в то время, когда она необходима ему больше всего. |
| The moment I received your call... | Это лучшее, что я смог найти за то Короткое время. |
| He but extends the moment, to the favor of the crowd. | Он тянет время, чтобы развлечь толпу. |
| Then you'll obviously need a moment to process. | Тогда вам очевидно потребуется время чтобы осмыслить это. |
| There's a moment sailors call slack tide. | Есть такое время, которое моряки называют "стоячей водой" |
| Meet me outside in a moment. | Встретимса с наружи через некоторое время. |
| There's not enough time in the day to have a special moment with everybody. | В сутках слишком мало времени, чтобы каждому уделять отдельное время. |