| The organization's mission is to undertake initiatives contributing to the implementation and monitoring of the above two conventions. | Задача Комитета заключается в проведении мероприятий, способствующих осуществлению и контролю за выполнением этих двух конвенций Организации Объединенных Наций. |
| This mission is now about one thing - finding and extricating Agent Callen. | Теперь наша главная задача... найти и вывести агента Каллена. |
| Our mission is to get in and kidnap Davian. | Наша задача - проникнуть туда и похитить Дэвиана. |
| Thomas Shelby is now the beginning, middle and end of your mission. | Томас Шелби - твоя главная и основная задача. |
| Your mission is to locate and extract Gerald Baxter. | Твоя задача обнаружить и вытащить Джеральда Бакстера. |
| My mission is to turn that around and make the CBI the premier law enforcement agency in this state. | Моя задача изменить это и сделать КБР лучшим правоохранительным органом в этом штате. |
| And it is my mission in life to share your gift with the world. | Моя задача - поделиться твоим талантом со всем миром. |
| We'll report as soon as our mission is accomplished. | Я свяжусь с Вами, как только наша задача будет выполнена. |
| My mission was to destroy the Volkoff Organization from within. | Моя задача - разрушить организацию Волкова изнутри. |
| Sameen, we already have a mission. | Самин, у нас уже есть задача. |
| Our mission is to make this wreckage safe. and neutralise the Angels. | Наша задача - зачистить место крушения, а также нейтрализовать ангелов. |
| They're on the ground, the mission is capture. | Они на земле, задача - захват. |
| Sir, FEMA's mission is to prepare for the worst. | Сэр, задача ФАЧС - готовиться к худшему. |
| The new mission is to prevent further loss of life. | Новая задача - не допустить больше жертв. |
| Our primary mission is to explore new forms of life. | Наша главная задача - исследовать новые формы жизни. |
| Our mission is to get it back. | Наша задача - вернуть его обратно. |
| Our mission here is finished, we must return to Coruscant. | Скайуокер, наша задача здесь завершена, мы должны возвращаться на Корусант. |
| The one last mission of cinema is to make sure that images are not seen. | Последняя задача кинематографа - обеспечить, чтобы изображения никто не увидел. |
| The mission of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences is to stimulate academic research. | Задача Королевской нидерландской академии гуманитарных и точных наук заключается в стимулировании научных исследований. |
| Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls. | Наша общая задача заключается в повышении эффективности и действенности работы таможенных управлений и, соответственно, пограничного контроля. |
| Interpol facilitates cross-border police cooperation and supports and assists all organizations, authorities and services whose mission is to prevent or combat international crime. | Интерпол содействует сотрудничеству полицейских органов различных стран и оказывает поддержку и содействие всем организациям, органам и службам, чья задача состоит в предотвращении международной преступности и борьбе с нею. |
| Its mission is to investigate operations suspected of involving the laundering of illegally derived funds. | Его задача - расследовать операции, внушающие подозрения в отмывании средств, добытых преступной деятельностью. |
| The main mission of FAWEGAM is "Supporting Girls and Women to Acquire Education for Development". | Ее основная задача заключается в том, чтобы "оказывать поддержку девочкам и женщинам в получении образования в целях развития". |
| GRI's mission is to develop and disseminate the its Sustainability Reporting Guidelines. | Задача ГИО заключается в разработке и распространении ее Руководящих принципов отчетности по вопросам устойчивости. |
| Creating a world where everyone has an opportunity to be safe, economically independent, and educated is Rotary's mission. | Создание условий, в которых у всех будут возможности жить в безопасности, иметь экономическую независимость и образование, - в этом состоит задача клубов «Ротари». |