| I can't believe I'm saying this... just like Nick Miller. | Я не могу поверить, что говорю это так же, как Ник Миллер. |
| I need to know where that document came from, Mr. Miller. | Господин Миллер, мне нужно знать, откуда взялся этот документ. |
| And... the new Homecoming King is... indeed, a newcomer - Mr. Justin Miller. | И... новый Король Выпускного... действительно, новичок мистер Джастин Миллер. |
| Miller will buy Zeke the Cutty, and we'll all go back to work. | Миллер купит Зику "Катти", и мы все вернёмся к работе. |
| We've got a married couple, Bob and Sylvia Miller, and this gentleman is Charles Milk. | Здесь семейная пара Боб и Сильвия Миллер и джентльмен по имени Чарльз Милк. |
| Mark Miller, head of development at Paragon. | Я Марк Миллер, глава отдела новых проектов в Парагоне. |
| Henry Miller would have done it. | Генри Миллер на это бы согласился. |
| After you escaped, Dr. Miller left. | После того как ты сбежала, доктор Миллер ушел. |
| Martin Chandler, this is Richard Miller. | Мартин Чендлер, это Ричард Миллер. |
| A person named Miller wants to see you. | Вас хочет видеть человек по имени Миллер. |
| We don't have Hollywood endings here, Nurse Miller. | Тут не бывает хэппи-эндов, сестра Миллер. |
| She's got a loyalty card, and her name's Anita Miller. | У нее есть карта постоянного покупателя, и зовут ее Анита Миллер. |
| Anita Miller, Sam Carson, Dwight Carruthers. | Анита Миллер, Сэм Карсон, Дуайт Каррутерс. |
| But Agent Miller did not die in vain. | Но агент Миллер погиб не напрасно. |
| So this is where Nick Miller grew up. | Так вот где вырос Ник Миллер. |
| Miller was one of Britain's first synth poets. | Миллер был одним из первых синти-поэтов Британии. |
| Dana Miller, Lawson's mistress, Was an office romance. | У Даны Миллер, любовницы Лоусона, был служебный роман. |
| Dana Miller's family got a healthy donation for their suit against virtanen. | Семья Даны Миллер получила денежное пожертвование от здравоохранения за свой иск против Виртанен. |
| That's what Mr. Miller is doing here. | Вот, что мистер Миллер делает здесь. |
| So we don't even know Mr. Miller's missing. | Мы даже не знаем, пропал ли мистер Миллер. |
| We recognize your mastery of the occult sciences, Miller... | Мы признаем, что ты эксперт в оккультных науках, Миллер... |
| Coach Miller wakes up, you panic, and you grease him. | Тренер Миллер проснулся, ты запаниковал и замочил его. |
| We're nearly there, Miller. | Мы уже почти у цели, Миллер. |
| Please, Miller, don't tell the Chief Super. | Пожалуйста, Миллер, не говорите начальству. |
| Please don't go, Miller. | Пожалуйста, не уходите, Миллер. Вернитесь, Миллер. |