I can't believe I'm saying this... just like Nick Miller. |
Я не могу поверить, что говорю это так же, как Ник Миллер. |
I need to know where that document came from, Mr. Miller. |
Господин Миллер, мне нужно знать, откуда взялся этот документ. |
And... the new Homecoming King is... indeed, a newcomer - Mr. Justin Miller. |
И... новый Король Выпускного... действительно, новичок мистер Джастин Миллер. |
Miller will buy Zeke the Cutty, and we'll all go back to work. |
Миллер купит Зику "Катти", и мы все вернёмся к работе. |
We've got a married couple, Bob and Sylvia Miller, and this gentleman is Charles Milk. |
Здесь семейная пара Боб и Сильвия Миллер и джентльмен по имени Чарльз Милк. |
Mark Miller, head of development at Paragon. |
Я Марк Миллер, глава отдела новых проектов в Парагоне. |
Henry Miller would have done it. |
Генри Миллер на это бы согласился. |
After you escaped, Dr. Miller left. |
После того как ты сбежала, доктор Миллер ушел. |
Martin Chandler, this is Richard Miller. |
Мартин Чендлер, это Ричард Миллер. |
A person named Miller wants to see you. |
Вас хочет видеть человек по имени Миллер. |
We don't have Hollywood endings here, Nurse Miller. |
Тут не бывает хэппи-эндов, сестра Миллер. |
She's got a loyalty card, and her name's Anita Miller. |
У нее есть карта постоянного покупателя, и зовут ее Анита Миллер. |
Anita Miller, Sam Carson, Dwight Carruthers. |
Анита Миллер, Сэм Карсон, Дуайт Каррутерс. |
But Agent Miller did not die in vain. |
Но агент Миллер погиб не напрасно. |
So this is where Nick Miller grew up. |
Так вот где вырос Ник Миллер. |
Miller was one of Britain's first synth poets. |
Миллер был одним из первых синти-поэтов Британии. |
Dana Miller, Lawson's mistress, Was an office romance. |
У Даны Миллер, любовницы Лоусона, был служебный роман. |
Dana Miller's family got a healthy donation for their suit against virtanen. |
Семья Даны Миллер получила денежное пожертвование от здравоохранения за свой иск против Виртанен. |
That's what Mr. Miller is doing here. |
Вот, что мистер Миллер делает здесь. |
So we don't even know Mr. Miller's missing. |
Мы даже не знаем, пропал ли мистер Миллер. |
We recognize your mastery of the occult sciences, Miller... |
Мы признаем, что ты эксперт в оккультных науках, Миллер... |
Coach Miller wakes up, you panic, and you grease him. |
Тренер Миллер проснулся, ты запаниковал и замочил его. |
We're nearly there, Miller. |
Мы уже почти у цели, Миллер. |
Please, Miller, don't tell the Chief Super. |
Пожалуйста, Миллер, не говорите начальству. |
Please don't go, Miller. |
Пожалуйста, не уходите, Миллер. Вернитесь, Миллер. |