Dr. Curtis Miller, a longtime opponent of the WilPharma research facility was arrested and charged with obstruction of business and issuing threats to proponents of WilPharma's ex... |
Доктор Кертис Миллер, давний оппонент исследовательского производства "УилФарма" был арестован и обвинён во вредительстве ведению бизнеса и угрозах сторонникам "УилФарма"... |
Detective Miller, there are events in motion that are far greater than you could understand, |
Детектив Миллер, то, что происходит, за пределами Вашего понимания. |
JOSEPH MILLER - GEORGETOWN PRE-LAW, HARVARD LAW WITH HONORS - |
Джозеф Миллер адвокат из Джорджтауна, почетаемый гарвардский адвокат... |
This is Nurse Franklin, Nurse Miller, and Mrs Noakes, who used to nurse with us but has moved on to the calling of marriage. |
Это сестра Франклин, сестра Миллер и Миссис Ноакс, которая была медсестрой с нами, но теперь замужем. |
But Danny Miller, who is a very good anthropologist who isworking on Filipina migrant women who leave their children back inthe Philippines, was telling me about how much parenting is goingon through Skype, and how much these mothers are engaged with theirchildren through Skype. |
Замечательный антрополог Дэнни Миллер занималсяисследованиями жизни филиппинских иммигранток, дети которыхостались на родине. Он рассказал мне, как много родительской заботыосуществляется через Skype, и как много, благодаря Skype, материзанимаются своими детьми. |
Two of the songs, Helena Miller's "Svart och vitt" and Benny Törnroos's "I November", was written in Swedish, that is a national language in Finland as well. |
Две песни - Хелены Миллер «Svart och vitt» и Бенни Тёрнроос «I november» прозвучали на шведском, остальные - на финском языке. |
Miller (who resides in Lowell) said on Friday, November 13 that she "absolutely loves the history and the story" of Pastafarians, whose website says has existed in secrecy for hundreds of years and entered the mainstream in 2005. |
Миллер, проживающая в Лоуэлле, заявила, что она «восторгается историей и историями» пастафариан, вебсайт которых существовал в тайне сотни лет и стал мейнстримом в 2005 году. |
In July 2014 Miller, together with fashion publicist Robyn Berkley, launched a meditation-wear collection for Berkley's line, Live the Process, with a percentage of sales to the David Lynch Foundation. |
В июле 2014 года Миллер, вместе с журналисткой мод Робин Беркли, запустила коллекцию одежды, процент с продаж которой жертвовался в Фонд Дэвида Линча. |
In 2005, One Life to Live almost signed her on contract for the role of Dr. Paige Miller, but Evans backed out at the last moment and the role was filled with Kimberlin Brown. |
В 2005 году Эванс должна была начать играть роль доктора Пейдж Миллер в «Одна жизнь, чтобы жить», но в последний момент отказалась, и роль отошла к Кимберлин Браун. |
In an attempt to discredit Gale, in February, 1819, Henderson and Miller participated in a court of inquiry resurrecting the old charges concerning Gale's tenure in Philadelphia. |
Пытясь очернить Гейла Хендерсон и Миллер в феврале 1819 года участвовали в следственной комиссии, которая вновь подняла старые обвинения, выдвинутые против Гейла во время его службы в Филадельфии. |
Arthur Miller had no idea how to shake that man off, until the unknown man released him and told him: |
Артур Миллер не знал, как избавиться от того парня, наконец тот отпустил его и произнёс: |
I... I never met Mrs. Miller, but he certainly was one of the nicest men I've ever known. |
Я... Я никогда не встречала миссис Миллер, но он был очень приятным человеком |
Later, T.J. Miller confirmed that he would return from the first film as Weasel, and described the sequel as "even more weaselicious" than the first. |
Миллер подтвердил, что он вернётся к роли Хорька, и он описал сиквел как «ещё более хитрый», чем первый. |
In the United States right now, a woman named Judith Miller is in jail for not having given to a Federal Grand Jury her sources - she's a reporter for the New York Times - her sources, in a very abstract and hard-to-follow case. |
Прямо сейчас в США женщина по имени Джудит Миллер находится в тюрьме за сокрытие своих источников информации от Федерального Верховного Суда - она репортер Нью-Йорк Таймс - информации по очень абстрактному и сложному в расследовании делу. |
The 'uvularized' clicks are actually linguo-pulmonic contours, etc. The 'uvulo-ejective' clicks are heterorganic affricates, and equivalent to linguo-glottalic consonants transcribed, etc., in other languages (Miller 2011). |
«Эпиглоттализованные» щелчки - гетероорганические и приравнены к лингво-глоттальным согласным, записываемым как, и др. в других языках (Миллер, 2011). |
Miller was elected as a Democrat to the Fifty-second Congress (March 4, 1891 - March 3, 1893), though was an unsuccessful candidate for renomination in 1892. |
Миллер был избран от демократической партии на 53-й конгресс (4 марта 1891 - 3 марта 1893), но не сумел обеспечить повторную номинацию в 1892 году. |
The next month, T.J. Miller said that he found the sequel to be funnier than the first film, and that it's not going to be the same movie in a different location. |
Миллер сказал, что он посчитал продолжение более смешным, чем первый фильм, и что «это не будет тем же самым фильмом с другим местом действия. |
It was noted that Leitch's "icy blue" cinematography differed from the style that director Tim Miller used for the first Deadpool, on which Wernick said "every director brings their take to the material" and they were embracing and writing to his style. |
Было отмечено, что операторская работа отличалась от стиля, который режиссер Тим Миллер использовал для первого фильма, о котором Верник сказал: «Каждый режиссер приносит свои материалы», и они писали его стиль. |
Mr. Miller, you just solicited an illegal act, and my security tells me you've got a backup team... sitting on the roof of the parking garage across the street. |
Мистер Миллер, вы только что попросили о незаконном одолжении, и моя охрана говорит, что у вас есть подмога, которая находится на крыше соседнего здания. |
Miller in the blue trunks... light blue for the United States and Cardin in the white top for the Canadians. |
Миллер в голубой майке, выступает за США, Карден - в белой майке, за Канаду. |
In the United States right now, a woman named Judith Miller is in jail for not having given to a Federal Grand Jury her sources - she's a reporter for the New York Times - her sources, in a very abstract and hard-to-follow case. |
Прямо сейчас в США женщина по имени Джудит Миллер находится в тюрьме за сокрытие своих источников информации от Федерального Верховного Суда - она репортер Нью-Йорк Таймс - информации по очень абстрактному и сложному в расследовании делу. |
But the other one- this one right here- one Frank C. Miller, blond, blue-eyed, |
А вот другой, указанный здесь как Фрэнк С. Миллер... |
Miller's on a pace to hit 70 blerns. |
Миллер в одном шаге от 70-ти блернов! |
The group was led by a notorious Liberian mercenary, Mark Doty Wilson (also known as "Mark Miller"), who was subsequently arrested by the Liberian authorities and remains in pre-trial detention in Liberia (ibid., paras. 64-75). |
Этой группой руководил печально известный либерийский наемник Марк Доти Уильсон (также известный как Марк Миллер), который был затем арестован либерийскими властями и сейчас находится в Либерии под стражей в ожидании суда (там же, пункты 64 - 75). |
Two boys, Joshua (Joshua John Miller) and Max (Edan Gross) attempt to invent a fully mobile robot with advanced artificial intelligence to help their mother, Sarah (Marcia Strassman) with household chores. |
Два парня, Джошуа (Джошуа Миллер) и Макс (Эдан Гросс) попытались изобрести полностью подвижного робота с передовым искусственным интеллектом, чтобы тот помогал по хозяйству их матери (Марсия Страссман). |