Microsoft Hyper-V, codenamed Viridian and formerly known as Windows Server Virtualization, is a native hypervisor; it can create virtual machines on x86-64 systems running Windows. |
Microsoft Hyper-V, кодовое имя Viridian, технология ранее известная как Виртуализация Windows Server (Windows Server Virtualization) - система виртуализации на основе гипервизора для x64-систем. |
Her projects for Microsoft included the card deck for Windows 3.0's solitaire game, as well as numerous icons and design elements for Windows 3.0. |
Среди её проектов для Microsoft были карточная колода для пасьянса «Косынка», и много элементов дизайна в Windows 3.0. |
The premier device for Windows Mixed Reality, Microsoft HoloLens is a smart-glasses headset that is a cordless, self-contained Windows 10 computer running Windows 10 Holographic. |
Первое устройство для Windows Mixed Reality, Microsoft HoloLens - гарнитура для смарт-очков, которая представляет собой беспроводной, автономный компьютер с Windows 10. |
His main responsabilities include developing relations with vendors, supporting Microsoft IT Academy project in Russia and CIS (250 academies open at present and another 1000 are to be founded in three years). |
Занимается развитием отношений с производителями программного обеспечения по академическим программам; поддержкой проекта Microsoft IT Academy в России и СНГ (на текущий момент открыто 250 академий, в планах - довести эту цифру до 700-1000 академий в ближайшие 3 года). |
On April 3, 2007, Microsoft responded to the petition with this statement from Alan Griver: We're very aware of the FoxPro community and that played a large part in what we announced on March 13th. |
З апреля 2007 Microsoft ответила на просьбы заявителя таким заявлением от Алана Гривера (Alan Griver): Мы хорошо знаем FoxPro-сообщество, и это сыграло большую роль в нашем объявлении от 13 марта. |
However, both languages are maintained by separate teams at Microsoft, and over the years this separation has led to a variety of language-specific features in both C# and VB.NET as the teams focus on different areas with their respective products. |
Тем не менее, оба языка поддерживаются различными командами в Microsoft, и с годами такое разделение привело к целому ряду языковых особенностей в C и VB.NET, как командах сосредоточеных на различных областях со своими соотвествующими программами. |
The company has obtained commercial or technical representation of leading world manufacturers in the field of computers, control and communications systems, including in particular Awaya Communication, Cisco Systems, 3Com, Allen-Bradley, Novell, Microsoft and Symantec. |
Общество стало торговым или техническим представителем передовых международных фирм в области вычислительной техники, управляющих и коммуникационных систем.Это, например, такие фирмы, как Ашауа Communication, Cisco Systems, 3Com, Allen-Bradley, Novell, Microsoft a Symantec. |
Microsoft has been operating its office in Almaty City since late 2002. It is targeted to develop the software market, introduce and localize leading-edge technologies in Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. |
С конца 2002 года действует офис Microsoft в г. Алматы, в задачи которого входит развитие рынка программного обеспечения, а также внедрение и локализация новейших технологий на территории Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана. |
Microsoft has utilized the term "Visual" in its previous programming products to reflect that a large degree of development in these languages can be performed by "dragging and dropping" in a traditional wysiwyg fashion. |
Microsoft использует термин «Visual» («визуальный») в своих предыдущих программных продуктах чтобы подчеркнуть, что большая часть разработки на таких языках может быть выполнена путём переноса объектов мышкой по принципу «drag-and-drop». |
In February 2014, Office Web Apps were re-branded Office Online and incorporated into other Microsoft web services, including Calendar, OneDrive,, and People. |
В феврале 2014 года Office Web Apps перетерпел ребрендинг - он был преобразован в Office Online и стал частью других веб-сервисов Microsoft, включая Календарь, OneDrive, и Люди. |
On 16 February 2005, Ivan Leo Puoti discovered that Microsoft had started checking the Windows Registry for the Wine configuration key and would block the Windows Update for any component. |
16 февраля 2005 года Айван Лео Пуоти обнаружил, что Microsoft начала проверять системный реестр в поисках конфигурационных ключей, оставленных Wine и будет блокировать доступ к Windows Update для любого компонента. |
By handing the development of Horizon to Playground Games it seems that Microsoft aims to have a new Forza title released every year, without making the sacrifices that are commonly seen in yearly franchises handled by one developer. |
Поручив разработку Horizon студии Playground Games, Microsoft нацелилась на ежегодный выпуск новой игры Forza, цитата, «не принося никаких жертв, которые обычно случаются при ежегодном выпуске игр франшизы одним и тем же разработчиком. |
After a 21-day hacking spree by the Mono team (including Chris Toshok, Larry Ewing and Jeffrey Stedfast among others), a public demo was shown at Microsoft ReMIX conference in Paris, France on June 21, 2007. |
Спустя 21 день активности команды Mono (среди которых были и Крис Тошок, Ларри Эвин и Джеффри Стедфэст), публичная демоверсия была продемонстрирована на конференции Microsoft ReMIX в Париже, Франция 21 июня 2007. |
Microsoft PowerPoint 2007 and 2010 also generate.eot files with the".fntdata" extension when fonts are selected to be embedded in a presentation by the PowerPoint client application. |
Microsoft PowerPoint 2007 и 2010 так же имеют возможность генерировать EOT файлы с расширением «.fntdata», когда шрифты внедряются в презентации PowerPoint. |
Outlook plugin & Excel addin catalog - A wide range of addins & plugins for Microsoft Excel & Outlook grouped by categories. |
Каталог плагинов к Outlook и Excel - Широкий ряд расширений и плагинов для Microsoft Excel и Outlook, сгруппированных по категориям. |
In a case inherited from the Prodi Commission, Competition Commissioner Neelie Kroes had engaged in a drawn out case against Microsoft concerning abuse of its dominant market position. |
Европейский комиссар по вопросам конкуренции Нели Крус занималась ещё одной проблемой, доставшейся от комиссии Проди, - делом о злоупотреблении доминирующим положением на рынке компании «Microsoft». |
Also in 1999, Microsoft released Windows Media DRM, which read instructions from media files in a rights management language that stated what the user may do with the media. |
В этом же году на системах Microsoft Windows появилась своя схема DRM, которая считывала инструкции из мультимедийных файлов на языке управления правами, в которых описывались разрешённые пользователю действия. |
Every time someone had a conversation using i'm, Microsoft Corp. shared a portion of the program's advertising revenue with the organization of the user's choice. |
Каждый раз, когда кто-то отправляет сообщения с использованием специальных значков настроения i'm, корпорация Microsoft разделяет часть своей прибыли от встроенной рекламы с организацией, выбранной пользователем. |
Microsoft, at least, belatedly dropped its support after recognizing that the law would allow the US government to force any Internet business to hand over information about its users' online activities. |
Компания Microsoft, по крайней мере, хоть и запоздало, но отказалась от своей поддержки после того, как осознала, что данный закон позволит правительству США заставлять любую интернет-компанию сообщать сведения о деятельности своих пользователей в Интернете. |
Editor's Update: There seems to be some confusion about the above link to the Microsoft store. It was and is indeed genuine. |
В Европе Microsoft не будет предлагать обновление старой операционной системы до Windows 7 по сниженной цене, так как это противоречит европейскому антимонопольному законодательству. |
Companies that make the platforms, such as Microsoft, Cisco, IBM, Hewlett-Packard, Novell, Google, Oracle, Apple, SAP, Salesforce, Nutanix and ServiceNow encourage and lend support to ISVs, often with special "business partner" programs. |
Компании, которые делают платформы, такие как Software AG,, BEA Systems, Microsoft, Novell, IBM, Sun Microsystems, Hewlett Packard, и Apple, поощряют и оказывают поддержку ISV-вендорам, часто со специальными программами «делового партнерства». |
Kribrum's own subsidiaries are Diktum (founded in 2011, technologies for analyzing texts in natural language) and Informatic (acquired in 2010, releases ORFO spell checker used in e.g. Russian version of Microsoft Office. |
Дочерние компании «Крибрума» - «Диктум» (с 2011 года, технологии машинного синтаксиса) и «Информатик», выкупленная в 2010 году компания-разработчик системы проверки правописания ОРФО, интегрированной, в частности, в русскую версию Microsoft Office. |
This term is used by Microsoft to designate the current update version for a particular embedded platform such as Windows Mobile which is used for Personal digital assistants and Smartphone devices. |
Этот термин используется Microsoft для обозначения текущей версии обновления для встроенной системы, такой, как Windows Mobile, которая используется в КПК и Смартфонах. |
Lars Ulrich noted that the band stood up for the inclusion of the band Slayer against Microsoft's concerns on the explicit lyrical content of the group's songs. |
Ларс Ульрих в интервью GameInformer сказал, что группа поддерживает включение треков Slayer, хоть у Microsoft и есть проблемы с текстами песен группы. |
It was 15 years before the personal computer became familiar to the general public, and three decades before most people encountered attempts at natural language processing in Internet services like or PC help systems such as Microsoft Office Clippit. |
Только через 15 лет перестанут быть чем-то сверхъестественным персональные компьютеры, и через 20 - многие люди познакомятся с такими естественно-языковыми сервисами Интернета, как или интерактивными системами в ПК (например, помощник в Microsoft Office). |