| Microsoft's version of QoS has evolved quite a bit since then, but still conforms to industry standards. | Версия QoS от Microsoft довольно сильно эволюционировала с того времени, но все еще отвечает стандартам индустрии. |
| By 1998, the company's main business was reselling software from Microsoft and other vendors. | К 1998 году основным бизнесом компании стала поставка лицензионных продуктов Microsoft и других технологических лидеров. |
| However, Microsoft Office 2007 adds native support for a variety of blogging systems, including Blogger. | Однако в Microsoft Office 2007 была добавлена поддержка ряда блог-сервисов, в том числе Blogger'а. |
| In addition, they have published games for Microsoft Windows-based personal computers, and for various models of mobile phones and modern smartphones. | Также компания разрабатывает игры для персональных компьютеров под управлением ОС Microsoft Windows, для множества моделей мобильных телефонов и современных смартфонов. |
| Since 1998 he has worked as a researcher at Microsoft Research in Cambridge, England. | Начиная с 1998 года - исследователь в Microsoft Research в британском Кембридже. |
| For Windows XP/Vista you can download.NET from Microsoft download page. | Для Windows XP/Vista вы можете скачать ее со страницы скачивания Microsoft. |
| In July 2006 Microsoft released the Windows version as a free product. | В июле 2006 года Microsoft выпустила Windows-версию пакета для бесплатного использования. |
| Apple and Microsoft both flew their flags at half-staff throughout their respective headquarters and campuses. | Компании Apple и Microsoft приспустили флаги в своих штаб-квартирах и кампусах. |
| Now most of MSDN Library pages redirect to the correspoding Microsoft Docs pages. | В настоящий момент большинство страниц Библиотеки MSDN перенаправляют на соответствующие страницы Microsoft Docs. |
| Please close any Microsoft Office applications (such as Word or Excel) you have running. | Закрой все работающие приложения Microsoft Office (например, Word или Excel). |
| The Microsoft Student Partners is a worldwide recognizable program to sponsor students majoring in disciplines related to technology. | Microsoft Student Partners - всемирная образовательная программа, в рамках которой выбираются творческие, технически подкованные студенты, имеющие отношение к ИТ. |
| Its designer-oriented counterpart, Microsoft Expression Web, is targeted for general web development. | Аналог SharePoint Designer, Microsoft Expression Web, очень похож на него и предназначен для общей веб-разработки. |
| Azure Sphere is a Linux-based operating system created by Microsoft for Internet of Things applications. | Azure Sphere - операционная система на базе ядра Linux, созданная Microsoft для IoT-приложений. |
| Microsoft Research Silicon Valley, located in Mountain View, California, was founded in August 2001 and closed in September 2014. | Microsoft Research Silicon Valley, расположенная в Маунтин-Вью, Калифорния, была создана в августе 2001. |
| The Microsoft XML Parser failed due to an undetermined error. | Работа синтаксического анализатора Microsoft XML Parser завершилась сбоем из-за неизвестной ошибки. |
| Microsoft has probably had this idea, but they have not implemented it yet. | У Microsoft, возможно, она тоже появилась, но компания до сих пор не реализовала ей. |
| Microsoft's culture at the time was one of silos and internal competition - not exactly conducive to learning. | В то время культура Microsoft основывалась на внутренней конкуренции, что не способствовало обучению. |
| It was also a pre-loaded video on Microsoft's Zune. | Видео был также одним из предварительно загруженных на плеер Zune от компании Microsoft. |
| In Microsoft, the Russification project manager and one of its main developers was Nikolai Lyubovny (Hиkoлaй ЛюбoBHый). | В «Microsoft» менеджером проекта по русификации и одним из основных разработчиков был Николай Любовный. |
| Microsoft came back to say that affordable computer monitors with better resolutions were at least a decade away. | Microsoft утверждала, что до доступных мониторов с лучшим разрешением было ещё, как минимум, десятилетие. |
| Declan Conroy is an IT consultant specialising primarily in Microsoft technologies including Exchange and Active Directory. | Деклан Конрой работает консультантом по информационным технологиям, и в первую очередь он специализируется на технологиях Microsoft, включая Exchange и активную директорию. |
| ActiveX is a Microsoft technology that allows Internet applications that are more powerful than simple scripts. | ActiveX - это технология Microsoft, дающая интернет-приложениям большую свободу действий, чем это позволяют обычные сценарии (скрипты, scripts). |
| Additional developer-oriented details surrounding the "Universal Windows Platform" concept were revealed and discussed during Microsoft's developers' conference Build. | Дополнительные детали, ориентированные на разработчика, связанные с концепцией «Универсальная платформа Windows», были раскрыты и обсуждены во время конференции разработчиков Microsoft Build. |
| Performing a print with "inconsistent" printer dialog settings may cause Canon Easy-WebPrint or Microsoft Internet Explorer to become unresponsive. | Выполнение печати при установке "несогласованных" параметров в диалоговом окне принтера может привести к переходу программы Canon Easy-WebPrint или Microsoft Internet Explorer в недоступное состояние. |
| Thessalonica for Microsoft Word v. 3.7 is available. | Вышла версия 3.7 СОЛУНИ для Microsoft Word, совместимая с MS Word 2003. |