Английский - русский
Перевод слова Microsoft

Перевод microsoft с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Майкрософт (примеров 331)
Nobody I knew ever heard of Microsoft... or Bill Gates. Никто из всех, кого я знал, никогда не слышали о Майкрософт... или о Билле Гейтсе.
The trial court is currently reviewing a settlement proposal between the United States Government and Microsoft. В настоящее время суд первой инстанции рассматривает предложение об урегулировании этого дела между правительством Соединенных Штатов и компанией "Майкрософт".
Not only is Microsoft investing billions of dollars in India, but Indian software companies are buying up firms in the United States. Не только "Майкрософт" вкладывает миллиарды долларов в Индии, но и индийские компании, занимающиеся разработкой программного обеспечения, покупают фирмы в Соединенных Штатах.
It is user-friendly, configurable by focal points and integrated with Microsoft Office. Платформа имеет удобный для пользователя интерфейс с возможностями его конфигурации координаторами и интегрирована в систему «Майкрософт офис».
Private sector partners, from Microsoft to Lego Robotics, are being drawn into the e-Village programme to expand economic opportunities in rural villages, including for women. Частные партнеры - начиная от компании «Майкрософт» и кончая компанией «Лего роботикс» - активно привлекаются к реализации программы «Электронная деревня», цель которой - расширение экономических возможностей для жителей сельских районов, в том числе женщин.
Больше примеров...
Микрософт (примеров 33)
We ought to stick around here, buy some stock in microsoft. Нам надо послоняться поблизости, купить немного акций Микрософт.
Indeed, high-tech companies like Microsoft and Intel are particularly unsuitable targets for antitrust policing, because regulators cannot possibly move at the speed of 'Internet time.' Действительно, компании высоких технологий, такие как Микрософт и Интел, в особенности являются неподходящими мишенями для антимонопольной политики, потому что регулирующие органы никак не могут двигаться со скоростью 'интернет-времени'.
We have had similar success in the education sector, where Microsoft has provided public schools with a free introductory programme in computing. Аналогичного успеха мы добились в области образования благодаря тому, что компания «Микрософт» бесплатно предоставила государственным школам вводную программу для овладения компьютерами.
Netherlands Microsoft office software 20 Программные средства для автоматизации делопроизводства фирмы "Микрософт"
Microsoft is a key partner in the initiative, developing ways to help governments use ICT to upgrade services, including distance learning and telemedicine. Одним из ключевых участников этой инициативы является компания «Микрософт», которая изыскивает возможности для оказания правительствам помощи в отношении внедрения ИКТ для улучшения предоставляемых услуг, включая дистанционное обучение и оказание медицинской помощи с использованием средств коммуникации.
Больше примеров...
Microsoft (примеров 2082)
Microsoft released a set of Visual Studio Code extensions, Docs Authoring Pack, to assist in editing Microsoft Docs content. Microsoft выпустили пакет расширений Visual Studio Code - Docs Authoring Pack, призванный облегчить редактирование статей на Microsoft Docs.
In 2003, Microsoft announced the sales of one million copies for Age of Mythology. В 2003 году Microsoft заявила об одном миллионе проданных копий Age of Mythology.
On 19 January 2009, Microsoft released the Windows Feature Pack For Storage 1.0. Блокировка привода в процессе записи 19 июня 2009 года Microsoft выпустила пакет обновления Windows Feature Pack For Storage 1.0.
Cyberspace Digital rights management Information society Free Culture Internet and Technology Law Desk Reference "Digital Commerce; Settlement talks in the Microsoft case hinge on a question: Are the laws of government or software supreme?". Киберпространство Управление цифровыми правами Информационное общество Свободная культура Digital Commerce; Settlement talks in the Microsoft case hinge on a question: Are the laws of government or software supreme? (6 декабря 1999).
Fortunately, Microsoft makes a free tool called the Application Compatibility Toolkit that you can use to perform application compatibility testing on larger networks. К счастью, компания Microsoft создала бесплатный инструмент под названием Application Compatibility Toolkit (Пакет проверки совместимости приложений), который вы можете использовать для тестирования приложений на совместимость в больших сетях.
Больше примеров...
Windows (примеров 376)
As of June 2017, there are 12 USB devices listed as supported by Microsoft for Windows To Go. По состоянию на июнь 2017 года имеется 12 USB-устройств, перечисленных как поддерживаемые Microsoft для Windows To Go.
In December 2013, technology writer Mary Jo Foley reported that Microsoft was working on an update to Windows 8 codenamed "Threshold", after a planet in Microsoft's Halo video game franchise. В декабре 2013 года технический обозреватель Мэри Джо Фоли сообщил, что Microsoft работает над обновлением для Windows 8 под кодовым именем «Threshold».
Windows DNA has been largely superseded by the Microsoft.NET Framework, and Microsoft no longer uses the term. Значительная часть функциональности Windows DNA была замещена более новой платформой Microsoft.NET Framework, из-за чего Microsoft отказалась от дальнейшего использования этого названия.
Microsoft has targeted HoloLens for release "in the Windows 10 timeframe", with the Microsoft HoloLens Development Edition to begin shipping March 30, 2016, available by application to developers in the United States and Canada for a list price of US$3000. Microsoft имела цель выпустить HoloLens «во временных интервалах Windows 10», с выпуском Microsoft HoloLens Development Edition, чтобы начать отправку 30 марта 2016 года, доступную по заявкам разработчикам в США и Канаде по цене 3000 долларов США.
VIDIX became an alternative set of device drivers, based on the idea of direct hardware access (similar to Microsoft's DirectX). Позже, Vidix стал альтернативным набором драйверов, которые были основаны на идеях прямого доступа к оборудованию наподобие Windows' DirectX.
Больше примеров...
Майкрософта (примеров 8)
Ironically, Microsoft's founder and chairman, Bill Gates, has been an enthusiastic advocate of this view. По иронии судьбы основатель и председатель Майкрософта Билл Гейтс является горячим сторонником этой точки зрения.
Microsoft's huge investments in Cambridge, England, and the $200 million Bill Gates gave its ancient university for scholarships for technology students from around the world, helped Cambridge become a powerful center of technological innovation. Инвестиции Майкрософта в Кэмбридж в Англии и 200 миллионов долларов, подаренных Билом Гейтсом этому древнему университету на стипендии для студентов технологического отделения со всего мира, помогли Кэмбриджу стать мощным центром технологических инноваций.
So Microsoft's defense misfires. Так что оправдания Майкрософта не выдерживают критики.
A Microsoft spokeswoman was reported as saying that the corporation has blocked "many sites" in China, and it has been known for several months that Microsoft's blog tool in China filters words like "democracy" and "human rights" from blog titles. Сообщается, что представитель Майкрософта заявила, что корпорация заблокировала «многие сайты» в Китае, и вот уже несколько месяцев, как стало известно, что блог-механизм Майкрософта в Китае отфильтровывает такие слова, как «демократия» и «права человека», из заголовков блогов.
Earlier this month it was reported that, at the request of China's rulers, Microsoft shut down the Web site of a Chinese blogger that was maintained on a Microsoft service called MSN Spaces. В начале месяца сообщалось, что по просьбе правительства Китая Майкрософт закрыл веб-сайт китайского блогера, находившийся на сервере Майкрософта MSN Spaces.
Больше примеров...
Компании (примеров 183)
This explanation comes from the letter that Microsoft addressed to Peruvian Congressman Edgar Villanueva, arguing against his ambition to legally designate FOSS a preferred option for government procurement. Это разъяснение содержится в письме компании "Майкрософт", направленном перуанскому конгрессмену Эдгару Вильянуэве, в котором приводится возражение против его намерения в законодательном порядке установить, что при правительственных закупках предпочтение следует отдавать FОSS.
However, according to the conversation with the leader of the group of interactive 3D technologies in the Cambridge laboratory of Microsoft, Shahram Izadi, glasses are a thing of the past for scientists in this company. Однако из разговора с руководителем группы интерактивных 3D-технологий в Кэмбриджской лаборатории Microsoft Шарамом Изади следует, что для ученых данной компании очки - пройденный этап.
European Economic Area consumers who have the Microsoft browser as their default browser on a new computer are able to select competing browsers from a screen and install them. Потребители в странах Европейской экономической зоны, на компьютерах которых предустановлен веб-браузер компании "Майкрософт", теперь имеют возможность с помощью этого экрана выбирать и устанавливать браузеры конкурирующих фирм.
Companies that make the platforms, such as Microsoft, Cisco, IBM, Hewlett-Packard, Novell, Google, Oracle, Apple, SAP, Salesforce, Nutanix and ServiceNow encourage and lend support to ISVs, often with special "business partner" programs. Компании, которые делают платформы, такие как Software AG,, BEA Systems, Microsoft, Novell, IBM, Sun Microsystems, Hewlett Packard, и Apple, поощряют и оказывают поддержку ISV-вендорам, часто со специальными программами «делового партнерства».
The list of our four hundred satisfied clients speaks by itself. It includes such companies as Intel, Sony, Siemens, Microsoft, Canon, Mazda and many other world-known companies. За это время наша команда зарекомендовала себя в качестве надежного и внимательного исполнителя, о чем говорит список из более чем 400 наших клиентов, среди которых Intel, Sony, Siemens, Microsoft, Canon, Mazda и другие всемирно известные компании.
Больше примеров...
Microsoft's (примеров 6)
COFEE was developed by Anthony Fung, a former Hong Kong police officer who now works as a senior investigator on Microsoft's Internet Safety Enforcement Team. COFEE был разработан Энтони Фангом (англ. Anthony Fung), бывшим полицейским из Гонконга, который в настоящее время работает старшим следователем в Microsoft's Internet Safety Enforcement Team.
The first product to emerge from ATAP, Tango was developed by a team led by computer scientist Johnny Lee, a core contributor to Microsoft's Kinect. Первый продукт Tango, вышедший из группы ATAP's Skunkworks, был разработан командой во главе с учёным Джонни Ли Johnny Lee, основным спонсором Microsoft's Kinect.
There have been three large cracks in the near past which should make everyone worry who bases his or her IT on Microsoft's products: PlayForSure, Outlook Express with Hotmail, and OOXML in new MS Office 2007. За последнее время Microsoft's уже успел ошарашить своих пользователей несколько раз: кидаловом на сервисе PlayForSure в пользу Висты, переходом на новые технологии и отказом в поддержке Outlook Express + Hotmail, и, наконец, корявым OOXML, внедренном в новом MS Office 2007.
At the Microsoft Worldwide Partner Conference in 2011, Andrew Lees, the chief of Microsoft's mobile technologies, said that the company intended to have a single software ecosystem for PCs, phones, tablets, and other devices. В 2011 году на конференции для партнеров Microsoft Worldwide, Эндрю Лис, руководитель Microsoft's mobile technologies, заявил, что компания намерена иметь единую программную экосистему для ПК, телефонов, планшетов и других устройств.
Howard was previously a founding member of Microsoft's ASP.NET team and helped build and run the Microsoft ASP.NET community. Основатель компании Роб Ховард - ранее один из основателей команды Microsoft's ASP.NET, также участвовал в организации сообщества Microsoft ASP.NET community.
Больше примеров...
Корпорация (примеров 60)
Microsoft ended mainstream support for Windows Millennium Edition on December 31, 2003, and extended support ended on July 11, 2006. Корпорация Майкрософт прекратила основную поддержку Windows Millennium Edition 31 декабря 2003 года и расширенную поддержку 11 июля 2006 года.
In the framework of their strategic partnership and based on the activities initiated in 2007, UNIDO and Microsoft have launched the Uganda Green Computers Company, the first refurbished computer centre of excellence in Kampala, Uganda in June 2008. В рамках своего стратегического партнерства и на основе мероприятий, начатых в 2007 году, ЮНИДО и корпорация "Майкрософт" содействовали открытию в июне 2008 года компании "Уганда грин компьютерс", которая является первым обновленным передовым компьютерным центром в Кампале, Уганда.
Microsoft Corp. today provided the first look at the next version of its developer tools and platform, which will be named Visual Studio 2010 and the.NET Framework 4.0. Сегодня корпорация Microsoft впервые обнародовала информацию о новых инструментах Visual Studio 2010 и платформе разработки.NET Framework 4.0.
Microsoft developed a custom Dreamcast version of Windows CE with DirectX API and dynamic-link libraries, making it easy to port PC games to the platform, although programmers would ultimately favor Sega's development tools over those from Microsoft. Корпорация Microsoft разработала для Dreamcast особую версию Windows CE, с поддержкой DirectX API и динамически подключаемых библиотек, что сделало портирование игр с персонального компьютера простым, однако программисты всё же предпочли использовать инструменты от Sega.
From the private sector, the Microsoft Corporation expressed a desire to cooperate in literacy and appointed a senior staff member as the Microsoft Champion of Literacy. Что касается частного сектора, то корпорация «Майкрософт» выразила желание сотрудничать в области распространения грамотности и назначила одного из старших сотрудников ответственным от «Майкрософт» за деятельность по распространению грамотности.
Больше примеров...