Microsoft released various editions of Windows 2000 for different markets and business needs: Professional, Server, Advanced Server and Datacenter Server. |
Microsoft выпустила различные версии Windows 2000 для разных рынков и бизнес-задач: Professional, Server, Advanced Server и Datacenter Server. |
ULYS Systems, being the official partner of such leading world developers of software as Microsoft, Oracle, Symantec, VMware. |
Компания УЛИС Системс, являющаяся официальным партнёром таких ведущих мировых разработчиков программного обеспечения как Microsoft, Oracle, Symantec, VMware. |
It is one of three apps on Windows that originate from Microsoft Outlook, the other two being Mail and People apps. |
Это одно из трех приложений в Windows, которые были изначально в Microsoft Outlook, два других - «почта» и «люди». |
MS Reference Serif, a derivative of Georgia Ref with a bold weight and italic, was also included in Microsoft Encarta. |
MS Reference Serif - производный от Georgia Ref шрифт с полужирным и курсивным начертанием, который также был включён в Microsoft Encarta. |
During November 1999, Compaq began to work with Microsoft to create the first in a line of small-scale, web-based computer systems called MSN Companions. |
В ноябре 1999 года Compaq совместно с Microsoft разработала первую линию сетевых компьютерных систем, названных MSN Companions. |
Xbox Music and Xbox Video are built-in multimedia hubs providing entertainment and synchronization capabilities between PC, Windows Phone, and other Microsoft products. |
ХЬох Music и Xbox Video являются встроенными хабами, которые обеспечивают развлечения и возможность синхронизации между ПК, Windows Phone и другими продуктами Microsoft. |
On April 29, 2015, during the Build Conference keynote, it was announced that "Spartan" would officially be known as Microsoft Edge. |
29 апреля 2015 года на конференции Build было объявлено, что новый браузер, ранее известный как Project Spartan, получит название Microsoft Edge. |
Originally announced alongside Donkey Kong Racing at E3 2001, the game eventually became Banjo-Pilot after Microsoft's acquisition of Rare. |
Изначально игра была анонсирована совместно с Donkey Kong Racing но E3 2001, но позднее была преобразована в Banjo-Pilot после того как Microsoft приобрела Rare. |
Less than 2 years after it was founded, WebTV was acquired by Microsoft Corporation for $425 million, and renamed as MSN TV. |
Менее чем через два года после основания фирма была приобретена корпорацией Microsoft за $503 млн, WebTV был переименован в MSN TV. |
The most important is the ADPCM algorithm which is in use by Apple and Microsoft. |
Самый важный - алгоритм АДИКМ (ADPCM), который используется такими компаниями как Apple и Microsoft. |
Lee returned to the United States in 2000 and was promoted to corporate vice president of interactive services division at Microsoft from 2000 to 2005. |
В 2000 году Ли Кайфу вернулся в США, где получил должность корпоративного вице-президента отдела интерактивных сервисов Microsoft, где проработал до 2005 года. |
Microsoft has announced plans to extend Live to other platforms such as handhelds and mobile phones as part of the Live Anywhere initiative. |
Microsoft объявила о планах расширить сервис Live, чтобы другие платформы, такие как карманные компьютеры и мобильные телефоны стали частью программы Live Anywhere. |
At Gamescom 2014, Microsoft announced that Superhot would be available on Xbox One via ID@Xbox. |
На Gamescom 2014, Microsoft анонсировала выпуск Superhot на Xbox One в ID@Xbox. |
In 2002, he became an outspoken critic of trusted computing proposals, in particular Microsoft's Palladium operating system vision. |
В 2002 году он стал ярым критиком вычислительных систем, основанных на доверии (Trusted Computing), в частности, системы Palladium от Microsoft. |
In 2004, Microsoft began a transition to its own search technology, powered by its own web crawler (called msnbot). |
В 2004 году фирма Microsoft начала переход к собственной поисковой технологии с использованием собственного поискового робота - msnbot. |
An Adaptation kit upgrade (AKU or Adaptation kit update) is a way of updating Microsoft's Windows Mobile. |
Пакет обновлений (AKU или Adaptation kit update) средства для обновления Microsoft Windows Mobile. |
Despite being discontinued before Windows 95 was released, Microsoft Bob continued to be severely criticized in reviews and popular media. |
Несмотря на то, что Microsoft Bob перестал выпускаться до выхода Windows 98, он продолжал резко критиковаться в обзорах и популярных СМИ. |
Microsoft Office 2010 uses UIPI for its Protected View sandbox to prohibit potentially unsafe documents from modifying components, files, and other resources on a system. |
Microsoft Office 2010 использует UIPI для «защищенного просмотра», чтобы запретить потенциально опасным документам изменять компоненты, файлы и другие ресурсы в системе. |
Although possible, Microsoft advises not to create the job files by hand, and instead, use the Task Scheduler API. |
Несмотря на то, что возможно создавать job файлы вручную, Microsoft советует этого не делать, а использовать Task Scheduler API. |
LibreOffice Basic is a programming language similar to Microsoft Visual Basic for Applications (VBA) but based on StarOffice Basic. |
LibreOffice Basic - это язык программирования, аналогичный Microsoft Visual Basic для приложений (VBA), но основанный на OpenOffice Basic. |
Windows Phone 8 is the second generation of the Windows Phone mobile operating system from Microsoft. |
Windows Phone 8 - второе поколение операционной системы Windows Phone от Microsoft. |
Today at work I found a very interesting link with an even more interesting title: "Microsoft Excel: Revolutionary 3D Game Engine?". |
Сегодня на работе я нашел очень интересную ссылку с еще более интересным названием: "Microsoft Excel: Революционная 3D Game Engine?". |
Microsoft would surely sooner or later, set the Domino and Groupwise support... sooner rather than later. |
Microsoft, несомненно, рано или поздно, установите Domino и Groupwise поддержки... скорее раньше, чем позже. |
Microsoft would be interested in these user numbers do not really! |
Microsoft была бы заинтересована в число этих пользователей не очень! |
But whether Microsoft, the success of Apple is so indifferent? |
Но является ли Microsoft, успех Apple таким равнодушным? |