Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Men - Человека"

Примеры: Men - Человека
Good men have too many rules. У хорошего человека слишком много правил.
Three men come to my house. В мой дом пришли три человека.
Two and a half men was filmed in front of a live ostrich. "Два с половиной человека" снимался перед живым страусом.
Then, two different men drive up in a similar... Затем, два других человека в похожей...
Two of the most extraordinary men in the history of science worked here in the physics department of Manchester University between 1911 and 1916. Два самых выдающихся в истории науки человека работали здесь, на кафедре физики Манчестерского университета с 1911 по 1916 годы.
That push of Kira's has worked on better men. Тот толчок Киры воздействовал на лучшего человека.
It took three men to lift it. Три человека еле справились с ней.
Houston, we have three men alive and breathing on Mars. "Хьюстон", три человека живы, и на Марсе можно дышать.
Look at men who got out a month or so ago. Ищите человека, который вышел на свободу около месяца назад.
Not while there are three men for every job. Нет, пока на каждое место есть три человека.
There's at least three men inside this building, maybe more outside. Тут по крайней мере три человека в здании, и может быть еще снаружи.
Take three or four men with you. Возьми З или 4 человека с собой.
Both men understood disarmament as simply the removal of weapons and equipment, if and when they were found. Оба этих человека понимают разоружение просто как устранение оружия и оборудования, в случае если и когда они были бы найдены.
Unfortunately among men it is still a problem we don't like to talk about. Имеет репутацию человека, который не любит возражений.
I see 50,000 men brought here to fight for one man's greed. Я вижу 50000 человек, которые здесь из за жадности одного человека.
But before the Apollo program ended, 24 men flew to the moon. Но прежде чем программа «Аполлон» закончилась, 24 человека слетали на Луну.
"Memories of the men of the west". "Мир чувств западного человека".
Forty-three men died; there was one survivor. 43 человека погибли, 1 выживший.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children. Два взрослых человека катаются по полу, и дерутся из-за бубенчиков и свистков как дети.
It can force decent men to commit the darkest deeds. Может заставить честного человека творить темные дела.
Three men helped to carry your friend to the statue. Три человека переносили вашего друга к статуе.
Three men were in that vehicle. В том джипе оставалось три человека.
Three men come to my house. Три человека пришли ко мне домой.
There was no reason for it... that ordinary men could understand. Хотя на это не было никаких причин... доступных пониманию обычного человека.
Four men who split up from the group were killed. Четыре человека, которые отстали от группы, были убиты.