| I lost 43 men. | Я потерял 43 человека. |
| Only 242 men returned. | Не вернулись 234 человека. |
| Each player has four men. | У каждого игрока 4 человека. |
| Three men carried out the live field tests. | Три человека проводили полевые испытания. |
| We're 2 grown men. | Мы же два взрослых человека. |
| Three men walk into a room. | Три человека вошли в комнату. |
| The battalion lost 36 men. | Батальон потерял З человека. |
| A total of 183 men were killed. | Всего погибло 183 человека. |
| Marks rescued 56 men. | Бёрни спас 54 человека. |
| A total of 323 men were killed. | Было убито 323 человека. |
| You killed one of your own men. | Вы убили своего человека. |
| There are three men upstairs. | Три человека в нашем доме! |
| Four men, four rounds. | Четыре человека, четыре раунда |
| Three dead men riding north. | Три мертвых человека скачут на север. |
| He just killed one of his men. | Он убил своего человека. |
| There's three armed men in there. | Там внутри три вооруженных человека. |
| We're documenting the men responsible for... | Мы снимаем человека, который... |
| Three men on a rope. | Шли по три человека в связке. |
| Destiny is in the hands of men. | Судьба в руках человека. |
| Four... Four men. | Четыре... четыре человека. |
| Twenty-four men... very eclectic. | Оркестр, 24 человека. |
| One vehicle, three men. | Одна машина, три человека. |
| We have to start thinking about sending men. | Надо думать об отправке человека. |
| 'We have three of your men. | У нас З ваших человека. |
| The bearded men want to fight man to man. | Бородачи воюют до последнего человека. |