Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Человека

Примеры в контексте "Men - Человека"

Примеры: Men - Человека
Prince John and the Sheriff have hired men to kill Robin. Принц Джон с шерифом наняли человека, чтобы убить Робина!
One of my men gets shot, you better believe I'm on site. Моего человека подстрелили, естественно, я приехал.
But being three men of somewhat juvenile nature, someone had to be the winner. Но есть три человека, немного дети по своей натуре, и кто то из них должен победить
You trying to bribe my men, Qadir? Пытаешься подкупить моего человека, Кадир?
You killed 22 of my men, but did I ever say anything? Ты убил 22 моих человека, но разве я когда-нибудь что-нибудь сказал?
He'll need to send men to Scalice's nightclub in New Jersey. Ему надо отправить человека в ночной клуб Скалисамв Нью-джерси
On the men who can reassure them that in times like these, there are some things that can be counted on. На человека, который может убедить их что во времена как эти, есть кто-то на кого они могут положиться.
That is the third time you've disobeyed my direct orders, and nearly got two more men killed for it. Это третий раз, когда ты нарушил мой прямой приказ, и два человека чуть не были убиты из-за этого.
Aside from forging affidavits that send innocent men to jail, Абстрагируясь от фальсифицированных показаний, которые послали невиновного человека в тюрьму
I must say, I find it alarming that we were able to get here before you and your men. Я должен сказать, что нахожу тревожным тот факт, что мы должны были прибыть сюда до тебя и твоего человека.
On 2 August, four men armed with automatic rifles opened fire near a Kosovo Police Service station in Pec and shot dead 3 Kosovo Albanians. 2 августа четыре человека, вооруженных автоматическими винтовками, открыли огонь около участка Косовских полицейский сил в Пече и застрелили трех косовских албанцев.
Against this, the Japanese lost at least 1,234 men, while 130 had been captured. Японцы потеряли как минимум 1234 человека, 130 японцев попало в плен.
Two unfortunate men who found his body after the blast are accidentally killed when his body releases its stored kinetic energy. Два несчастных человека, которые нашли его тело после взрыва, случайно были убиты им, когда его тело освободило накопленную кинетическую энергию.
As originally conceived, US Army tactical doctrine called for one M1918A2 per squad, using several men to support and carry ammunition for the gun. По тактической доктрине Армии США на один взвод приходился один ручной пулемёт M1918A2, для которого один или два человека должны были подавать магазины и патронные ленты.
At 1313, a shell demolished the captain's cabin while wounding a number of men. В 13:13, снаряд разнёс кабину капитана, ранив одного человека.
We will remember him as a man of great courage and humility in the service of peace, justice and dialogue among men and nations. Мы запомним его как очень мужественного и скромного человека, служившего миру, справедливости и диалогу между людьми и народами.
It would promote the just and fair distribution of resources, efforts and interventions to protect women, men, youths and children and ensure the socio-economic rights of every individual. Она должна содействовать справедливому и равноправному распределению ресурсов, усилий и мероприятий в интересах защиты женщин, мужчин, молодежи и детей и обеспечения социально-экономических прав каждого отдельного человека.
3.10 There are a number of obstacles preventing women from attaining their full development and exercise of human rights and fundamental freedoms on an equal basis with men. Существует множество преград, мешающих женщинам максимально реализовать свои возможности и пользоваться правами человека и основными свободами наравне с мужчинами.
The Committee welcomes steps taken by the State party to guarantee that Omani women exercise all human rights and fundamental freedoms on a basis of equality with men. Комитет приветствует принятые государством-участником меры по обеспечению того, чтобы женщины Омана пользовались всеми правами человека и основными свободами наравне с мужчинами.
A man walks into a bar and sees three men and a dog playing poker. Мужчина входит в бар и видит, что три пожилых человека и собака играют в покер.
This SWAT unit was initially constituted as 15 teams of four men each, for a total staff of 60. Первый отряд SWAT состоял из пятнадцати команд по четыре человека в каждой, общая численность составляла 60 человек.
He reported that the defenders had four men killed; he also took sixteen prisoners in New Bedford to exchange for his missing. Он сообщил, что у защитников были убиты четыре человека, а также что он взял в Нью-Бедфорд шестнадцать пленных в обмен на своих пропавших.
When she meets Aureliano Segundo, she begins a relationship with him as well, not knowing they are two different men. Когда она встречает Аурелиано Второго, она и с ним завязывает отношения, не зная, что это - два разных человека.
The men had no way of digging proper graves in the volcanic rocky soil, so they gathered the bodies together and formed a cairn over them. У человека нет шансов выкопать надлежащие могилы в каменистой вулканической почве, так что они собрали тела вместе и сложили каменную пирамиду над ними.
To others, he teaches mathematical sciences and handicrafts, can make men invisible and lead them to hidden treasures, and answers every question formulated to him. По другим источникам, он обучает точным наукам и ремеслу, способен сделать человека невидимым и приводит людей к скрытым сокровищам, даёт ответы на любые заданные ему вопросы.