| You just look a little tired. | Просто у тебя малость усталый вид. |
| I don't like the Stormtrooper body kit look. | Мне совсем не нравится этот вид, как у истребителя. |
| That's why you look so... so nasty. | Вот почему у тебя такой неприятный вид. |
| You look terrible in blue, blue makes you look desperate. | Тебе совершенно не идет голубой, у тебя в нем отчаявшийся вид. |
| You all look so wintry, comrades. | Товарищи, у вас такой унылый вид. |
| I do not really like the standard look, the 'Classic' theme. | Мне не очень нравится стандартный вид, тема "Classic (Классическая)". |
| Now we need to change the way you look. | А теперь поменяем ваш внешний вид. |
| And none of this hangdog look. | И не надо делать виноватый вид. |
| They might not look it, but bunnies can take care of themselves. | Возможно, на вид они безобидны, но кролики могут постоять за себя. |
| We'll have to fix this because you have a terrible look. | Ќам надо поправить это, потому что у вас ужасный вид. |
| Everyone was going to look the other way, except that kid, Cruz. | Все сделали вид, что ничего не произошло, кроме этого парня, Круза. |
| You have a real snooty look, Missy. | Вид у тебя заносчивый, малышка. |
| Real intense look on his face. | У него был очень серьёзный вид. |
| You wouldn't like the look of them either. | Их вид тебе тоже не понравится. |
| For what it's worth, I really like the new look. | Насколько он правилен я сужу по тому, как мне нравится новый вид. |
| We just look the other way is all. | Мы просто делаем вид, что не замечаем. |
| Make it look as if he is busy. | Мы сделаем вид, что он взялся за работу. |
| What? You have that look. | "то?" теб€ такой вид. |
| Maybe they wanted a more old-fashioned nostalgic look. | Может, им нравится более старомодный вид. |
| It does not look a place of pleasant destinies. | Вид этого места ничего хорошего нам не сулит. |
| She doesn't look very old. | На вид ей не очень много лет. |
| For two people who made a big arrest, You look pretty unsettled. | Для людей, которые произвели громкий арест, у вас слишком расстроенный вид. |
| Okay, guys, now look real sad. | И так, парни, теперь сделайте грустный вид. |
| Doesn't look too cheap to me. | На вид не такая уж и дешёвая. |
| Don't look so embarrassed when he asks where you went. | Тогда не делай такой смущенный вид, когда он тебя спрашивает, где ты был. |