You've got that look about you. |
У вас такой вид... |
I didn't like the look of it. |
Мне не понравился его вид. |
You will look refreshed - and not tightened. |
Вы будете иметь вид отдохнувшего человека, а не оперированного. |
The Chuckle Brothers are on their way, man, they don't look happy. |
Неугомонные братья ошиваются тут, и вид у них недовольный. |
The look of the housing fair area reminds the visitor of a village. |
Общий вид застроек жилищной ярмарки несёт деревенский характер. |
Classic tailor fabrics with a chintzy effect give a glamour look. |
Классические портного тканей с эффектом сицевый дать гламура вид. |
Give your program a fresh look and feel using a new set of icons. |
Придайте Вашей программе современный вид с новым набором иконок. |
It's actually amazing to look out of a high building nowadays there. |
Сегодня там открывается такой замечательный вид с высоких зданий. |
It gives my lips that surf-kissed, want-to-be-kissed look. |
Он придает моим губам блеск морского поцелуя и манящий к поцелуям вид. |
Guest rooms look out upon the central swimming pool and each room offers individual quiet air-conditioning. |
Из окон номеров открывается вид на центральный бассейн. Все номера оснащены кондиционерами. |
Not judging by the startled look on her face. |
И ошарашенный вид ей не поможет. |
You look tired, Sara. |
У тебя усталый вид, Сара. |
Kyoko, look frightened. |
Кёко, испуганный вид. |
You look tired, boy. |
Вид у тебя утомленный, мальчик. |
You look not well, Signior Antonio. |
Синьор Антонио, вид у вас плохой, печетесь слишком много вы о благах мира. |
It was my job to stick em' together and make the whole thing look deadly. |
Мне нужно было скомпоновать их вместе и придать результату устрашающий вид. |
You don't look exactly fresh as a daisy yourself. |
У вас тоже не очень-то цветущий вид. |
First of all, I am not your boy, and this look on my face is a look of contempt, because you disgust me. |
Прежде всего я тебе не мальчик, а мой вид - это презрение, потому что ты мне отвратителен. |
What now what we see is going to be the whole look of it from there downwards so we have a complete look to the series. |
То, что мы видим сейчас, будет достроено, и получится законченный вид сверху донизу, и у нас будут готовые декорации для сериала. |
In the preview you can see how the final chart will look. |
В режиме предварительного просмотра представлен окончательный вид диаграммы. |
We also need some way to make us look official, like we got all the answers. |
Также нам надо как-то приджать нам официальный вид, будто у нас есть все ответы. |
I just snuck a peak because you look so outrageous... |
Просто мое внимание привлек твой вызывающий вид... |
'Cause you look ten years younger. |
На вид помолодела лет на десять. |
When he's finished, we'll make it look as if we haven't found anything. |
Когда он закончит, мы должны будем отойти от астероида и сделать вид, что мы просканировали астероид, но ничего не нашли. |
The Artistic Frame with transparent borders can give any photo a festive and elegant look. |
С помощью Художественных рамок (Artistic) с прозрачными краями можно легко и быстро придать обычным фотографиям нарядный, праздничный вид. |