| The hat conveys that solemn religious look you want in a faith. | Они передают этот торжественный религиозный вид, который вы хотите в вере. |
| She even makes mucus look good. | Она даже сопли делает приятными на вид. |
| Pvt. Randleman, you look tired. | Рядовой Рэнделман, у тебя усталый вид. |
| I won't tell Lauren to look out for poachers who might mistake her for the endangered White Rhino. | Я не скажу Лорен остерегаться браконьеров, которые могут принять ее за исчезающий вид - Белого Носорога. |
| But that doesn't look good. | А вот это на вид не очень. |
| Leslie, you look tired, and you're all sweaty. | Лесли, у тебя усталый вид, ты вся в поту. |
| No wonder rich people look so rested. | Понятно, почему у богачей отдохнувший вид. |
| The totally overwhelmed look gave you away. | Тебя выдает вид полностью отчужденного человека. |
| They'll all look tired as if they'd gone far. | У них у всех будет уставший вид, как у тех, кто вернулся издалека. |
| Don't you look rich and powerful? | Надо же, какой у тебя богатый и властный вид. |
| Okay, well, I have a dream that this would make them look super special. | Хорошо, мне кажется, что это придаст им особенный вид. |
| I'm guessing that look isn't because Alison forgot to use her turn signal. | Полагаю у тебя такой вид не потому, что Элисон забыла показать поворотник. |
| You got that "wheels came off" look. | У тебя вид, будто все пошло наперекосяк. |
| They look the same, but they taste very different. | На вид такие же, но на вкус совершенно другие. |
| Notice the tight-lipped smile, the shared look. | Обрати внимание на скрытую улыбку, на общий вид. |
| You two look sweaty and guilty. | Вы вспотели и вид у вас виноватый. |
| The way you look, he almost had you. | Твой вид говорит что это он до тебя почти добрался. |
| You may be tall, but you Don't look too strong. | Хоть ростом ты и высок, но на вид хилый. |
| Apparently, he doesn't like the way you look. | Очевидно, ему не понравился ваш вид |
| Your coarse look screams that you should end up living in the sauna. | Твой неотёсанный вид просто кричит о том, что в сауне ты и помрёшь. |
| My parents taught me to look past physical appearances. | Родители учили меня не обращать внимания на внешний вид. |
| My songs, my look, my gigs... | Мои песни, мой внешний вид, мои концерты... |
| Don't look so uncomfortable, Ed. | Не делай такой разочарованный вид, Эд. |
| Not just his appearance, it's the look in his eye. | Не только его внешний вид, это взгляд в глаза. |
| You picked them because they look good. | Вы выбрали их, потому что они красивые на вид; |