| She doesn't look clean. | На вид не скажешь. |
| They look thin and weak. | Какой у них жалкий вид. |
| You look pale, lex. | У тебя бледный вид, Лекс. |
| You look glum - I am | Ну и вид у Вас. |
| You look a little shook-up. | Вид у вас расстроенный. |
| It's a... it's a classic look. | Это... это классический вид. |
| He's got that look. | У него такой вид. |
| How do I look? | Как тебе мой вид? |
| You don't look so good. | На вид не очень. |
| You look very serious. | У тебя серьёзный вид. |
| The Tetrarch has a sombre look. | У Тетрарха мрачный вид. |
| You preferred the other look more. | Тебе нравится другой вид больше. |
| You don't look too bad. | Вид у тебя вполне приличный. |
| That bad look and determined. | И вид решительный и злой. |
| They do have that look too. | У них и вид такой. |
| You certainly look very prosperous. | У тебя вид очень процветающий. |
| Gives it a nice antique-y look? | Придаёт ей красивый антикварный вид? |
| You look tired, honey. | Доченька, у тебя уставший вид. |
| I like the dancy look. | Мне нравится танцевальный вид. |
| I'm not liking the look of the tissue here. | Мне не нравится вид ткани. |
| Don't look so sour-faced! | Почему такой недовольный вид? |
| You look tired, dear. | У тебя усталый вид, доченька. |
| You look tired to me. | У тебя усталый вид. |
| They should look healthier. | У него нездоровый вид. |
| Can you look a little less shocked? | Ты можешь сделать менее удивленный вид |