Sure doesn't look clean. |
На вид не скажешь. |
Boy, you look mean. |
Блин, вид у тебя свирепый. |
Why does this guy look so morbid? |
У него какой-то болезненный вид. |
That look gives me worry. |
Не нравится мне твой вид. |
You have a look... |
Какой-то странный у тебя вид... |
Okay, you just look really official. |
Вид у тебя чересчур официальный. |
You look tired, boy. |
У тебя усталый вид, малыш. |
You look so tired. |
У вас такой утомлённый вид. |
And I'm trying to look even more gross, |
Принимаю ещё более вульгарный вид. |
It's all this fur.It makes me look poofy. |
Он придаёт мне пышный вид. |
You do look quite forlorn. |
Никогда. У тебя скорбный вид. |
The quietness, the proud look... |
Тишина, гордый вид... |
Not a healthy look. |
Не слишком здоровый вид. |
He doesn't look very happy. |
У него недовольный вид. |
You don't look so good. |
Вид у вас не очень. |
You have a certain look about you. |
У вас такой особенный вид. |
You look more calm. |
У вас спокойный вид. |
Well, you look beautiful. |
Да, вид шикарный. |
You've got that look. |
У тебя этот вид. |
You look good enough to eat, and prosperous. |
У вас процветающий вид. |
It's just how you look. |
Это просто твой вид... |
Just look angry and intense. |
Просто делай серьёзный и недовольный вид. |
Well, you look ridiculous. |
До чего же у тебя нелепый вид. |
You look tired, Jane. |
У тебя усталый вид. |
You look kind of tired yourself. |
У вас усталый вид. |