| Sure doesn't look clean. | На вид не скажешь. |
| Boy, you look mean. | Блин, вид у тебя свирепый. |
| Why does this guy look so morbid? | У него какой-то болезненный вид. |
| That look gives me worry. | Не нравится мне твой вид. |
| You have a look... | Какой-то странный у тебя вид... |
| Okay, you just look really official. | Вид у тебя чересчур официальный. |
| You look tired, boy. | У тебя усталый вид, малыш. |
| You look so tired. | У вас такой утомлённый вид. |
| And I'm trying to look even more gross, | Принимаю ещё более вульгарный вид. |
| It's all this fur.It makes me look poofy. | Он придаёт мне пышный вид. |
| You do look quite forlorn. | Никогда. У тебя скорбный вид. |
| The quietness, the proud look... | Тишина, гордый вид... |
| Not a healthy look. | Не слишком здоровый вид. |
| He doesn't look very happy. | У него недовольный вид. |
| You don't look so good. | Вид у вас не очень. |
| You have a certain look about you. | У вас такой особенный вид. |
| You look more calm. | У вас спокойный вид. |
| Well, you look beautiful. | Да, вид шикарный. |
| You've got that look. | У тебя этот вид. |
| You look good enough to eat, and prosperous. | У вас процветающий вид. |
| It's just how you look. | Это просто твой вид... |
| Just look angry and intense. | Просто делай серьёзный и недовольный вид. |
| Well, you look ridiculous. | До чего же у тебя нелепый вид. |
| You look tired, Jane. | У тебя усталый вид. |
| You look kind of tired yourself. | У вас усталый вид. |