| But you look so inquisitive. | Но у вас вид заинтригованный. |
| I have a new all-American look. | Мой чисто американский вид. |
| You have a strange look. | У тебя странный вид. |
| You have a strange look. | У тебя такой странный вид. |
| You have that look. | У тебя этот вид. |
| You look so different. | У Вас совсем другой вид. |
| I don't like that look. | Не нравится мне твой вид. |
| You've got that skeevy inbred look. | Странный у тебя вид. |
| You get that look. | У тебя такой вид. |
| You look about 12. | На вид вам лет 12. |
| You don't look well. | У тебя помятый вид. |
| And they look a mess. | Вид у них кошмарный. |
| All that people care about is the look. | Людей заботит только вид. |
| I know that look. | Я знаю этот вид. |
| You look exhausted and depleted. | У вас усталый и измученный вид. |
| You look worn out. | У тебя усталый вид. |
| These fellas look all right. | На вид эти ребята выглядят неплохо. |
| Why do you look saddened? | Почему такой мрачный вид? |
| Girl, you look awful. | Посмотри на себя, ужасный вид. |
| They look quite happy there. | Тут у них такой счастливый вид! |
| Well, they look normal enough. | А на вид вполне обычные. |
| Love the look, lady. | Мне нравится этот вид, леди. |
| Just the look of those bands. | Сам внешний вид тех групп. |
| You've got your Karla look. | Твой вид говорит - Карла. |
| That's my favorite look. | Это мой любимый вид. |