Примеры в контексте "Look - Вид"

Примеры: Look - Вид
And my father would look out over this view and say to me, И мой отец часто смотрел на этот вид и говорил:
You look tired, Arthur. I haven't been getting much sleep lately. У тебя усталый вид, Артур у меня не получалось В последнее время много спать
I wasn't expecting applause, but you look completely squashed. Я не ожидал овации, но что за кислый вид?
You look how you always do before you hit me. У тебя всегда такой вид, когда ты меня бьешь.
"You will look the worst you'll ever look in your life!" "У тебя будет самый плохой вид за всю жизнь!"
I may look confident, but I'm really, actually just crying out for help! Может, вид у меня и уверенный, но на самом деле я просто зову на помощь!
As I say, 70 per cent how you look, 20 per cent how you sound, only 10 per cent is what you say. Как я говорил, 70 процентов - вид, 20 процентов - голос, и только 10 процентов - смысл.
Well, real or not, he had the look of a guy who's not ready to give you up, so - Ну, по-настоящему или нет, а у него был вид человека, который не готов тебя отдать, так что...
Body and arm receiving finish polyurethane (PU), shiny or satin (semi-matte), and if any are dyed, or remain with the natural look of wood. Тело и руки получают закончить полиуретана (ПУ), блестящая или атласная (полу-матовый), и если окрашены таковые имеются, или остаться в естественный вид древесины.
Schlamme will create the look of the shows, work with the other directors, discuss the scripts with Sorkin as soon as they are turned in, make design and casting decisions, and attend the budget meetings; Sorkin tends to stick strictly to writing. Шламме создаст внешний вид шоу, будет работать с другими режиссёрами, обсуждать сценарии с Соркиным, когда они будут сданы, создавать дизайн и выбирать кастинг и посещать бюджетные собрания; Соркин как правило строго держится на сценариях.
Known as The Pearl of the Adriatic, the city proved to be a good representation of King's Landing since it shared many characteristics with the fictional capital: it had a well-preserved medieval look, with high walls and the sea at its side. Известный как Жемчужина Адриатики, город оказался хорошим представлением Королевской Гавани, так как у него есть много общих характеристик с вымышленной столицей: он имеет хорошо сохранившийся средневековый вид, высокие стены и море возле него.
Persons with this syndrome have smaller than normal head sizes (microcephaly), are of short stature (dwarfism), their eyes appear sunken, and they have an "aged" look. Лица с этим синдромом имеют меньший обычного размер головы (микроцефалия), невысокий рост (карликовость), глаза выглядят запавшими, и они имеют «пожилой» вид.
Lambert envisions himself as the type of artist "that creates from the ground up, not only an amazing song, but one with a beat, and a story, and a look, and a theme". Как тип артиста Ламберт видит себя, как являющийся «тем, кто создаёт с нуля, не только удивительную песню, но и бит, и историю, и вид, и тему».
The site's consensus states: "The look of Hook is lively indeed but Steven Spielberg directs on autopilot here, giving in too quickly to his sentimental, syrupy qualities." Консенсус сайта гласит: «Вид «Крюка» действительно выглядит живым, но Стивен Спилберг направляет фильм автопилотом, слишком быстро поддаваясь своим сентиментальным, гадким качествам.»
Doesn't he look to you like the kind of guy who has to fight them off? На вид он из тех, кто вынужден отбиваться от женщин, верно?
Even though it's very bold and graphic, it kind of has a classic look to it, which is a good sign in fashion that it has a life beyond this moment. Несмотря на то, что оно очень смелое и графичное, оно имеет классический вид, и это хороший знак для моды, что у него есть жизнь и вне этого момента.
To look busy, I learned by heart all of the company's employees, and their marital status, Чтобы делать вид, что работаю, я выучила наизусть имена всех сотрудников, их семейное положение,
But anyway, disorganized or not, there is always the possibility to improve or worsen the look... You decide! Но в любом случае, безалаберность или нет, всегда есть возможность улучшить или ухудшить внешний вид... Вы решите!
This causes the body to look "plump", "well-fed", and "ruddy"-changes that are all the more striking if the person was pale or thin in life. Это придаёт телу «пухлый», «откормленный» и «румяный» вид - изменения, которые наиболее заметны, если при жизни человек был бледен и худ.
She stated that they were aiming to give the series a "fresh look and feel", and "focusing a lot on the core character relationships in the show that have kind of been long-lasting, as well as all of our wonderful series regulars". Она заявила, что они стремились придать сериалу «свежий внешний вид», и «сосредоточили много внимания на основных отношениях персонажей шоу, которые были продолжительными, а также на всех наших замечательных основных актёров».
Select the window is the look and feel of both the window borders and the window handle. Выберите оформление окна - внешний вид и интерфейс как границ окна, так и его управляющих компонентов.
In a retrospective review, a reviewer at Hardcore Gaming 101 praised the look of the game, noting that thanks to the Commander Keen engine, the game does not have the annoying stiffness of the era, and the control is satisfying. В ретроспективном обзоре обозреватель сайта «Hardcore Gaming 101» похвалил внешний вид игры, отметив, что благодаря движку Commander Keen игра не обладает характерной для эпохи раздражающей скованностью, и управление доставляет удовлетворение.
The Budweiser breeding program, with its strict standards of colour and conformation, have influenced the look of the breed in the United States to the point that many people believe that Clydesdales are always bay with white markings. Программа разведения Budweiser, с ее строгими стандартами окраски и конформации, повлияла на внешний вид породы в Соединенных Штатах до такой степени, что многие люди считают, что Клейдесдаль всегда заливаются белыми отметинами.
On the front, the Galaxy S9 and S9+ look identical to the S8 and S8+. Спереди Galaxy S9 и S9+ имеют такой же внешний вид, как и S8 с S8+.
"If you're so happy, why do you look so miserable?" "Но тогда почему у тебя такой несчастный вид?"