| Nicaragua recognizes that the path still to be travelled is very long. | Никарагуа признает, что ей предстоит проделать долгий путь. |
| Nation-building is a long and tedious process fraught with challenges to be overcome. | Процесс строительства нации - это долгий и утомительный процесс, чреватый проблемами, которые необходимо преодолевать. |
| Consideration must also be given to the long ratification process that would doubtless ensue. | Следует также учесть и долгий ратификационный процесс, который наверняка за этим последует. |
| As we approach the first anniversary of the tsunami disaster, Sri Lanka is engaged in an inevitably long and complex reconstruction process. | По мере того как мы приближаемся к первой годовщине цунами, Шри-Ланка осуществляет сейчас неизбежно долгий и сложный процесс реконструкции. |
| Clearly, it will be a long, drawn-out process. | Уже ясно, что это будет долгий процесс. |
| It was a long and arduous process. | Это был долгий и тяжелый процесс. |
| At the United Nations as well, verification has a long and distinguished history. | В Организации Объединенных Наций контроль также имеет долгий и славный послужной список. |
| The road ahead is still quite long and arduous. | Впереди лежит долгий и трудный путь. |
| Combating terrorism remains a long, uphill journey. | Борьба с терроризмом - долгий и трудный путь. |
| At the same time, we must always check our expectations and remember that nation-building is a long and difficult process. | В то же время мы должны всегда соизмерять свои ожидания и помнить, что национальное строительство - это долгий и трудный процесс. |
| However, the road ahead is still long. | Вместе с тем еще предстоит долгий путь. |
| That was a long process, and a number of cases were involved. | Это долгий процесс, и он касается ряда дел. |
| The road to national reconciliation and integration is a long one; unremitting long-term efforts by the international community are needed. | Путь к национальному примирению и интеграции долгий; и здесь необходимы долгосрочные неустанные усилия международного сообщества. |
| However, we have a long and arduous journey ahead of us and many milestones to cross. | Вместе с тем нам предстоит пройти долгий и трудный путь и преодолеть немало вех. |
| This is likely to be a long drawn out and expensive process with an uncertain outcome. | По всей вероятности, это будет затяжной, долгий и дорогостоящий процесс с неясным результатом. |
| Despite the progress achieved to date, there is a long road ahead. | Несмотря на достигнутый на сегодняшний день прогресс, впереди еще долгий путь. |
| Chocolate, before becoming a popular treat, travelled a long road full of change and adventure. | Прежде чем стать всеобщим лакомством, шоколад прошел долгий путь, полный захватывающих перемен и приключений. |
| He also discovers that Minns is recruiting children to take with him on a long trip. | Он также обнаруживает, что лейтенант Миннс собирает детей, чтобы взять с собой в долгий путь. |
| In addition, there were two types of long o: and. | Кроме того, долгий о существовал в двух вариантах: и. |
| And the dough preparation is a long and delicate process. | А приготовление теста - процесс долгий и деликатный. |
| Despite the long and arduous sea voyage, settlers were attracted by the prospect of making a new life on virtually free Crown land. | Несмотря на долгий и трудный путь, поселенцев привлекала возможность начать новую жизнь на практически свободных землях английской короны. |
| The chanting and reminiscences turn into long internal monologue. | Сюжет-воспевание, сюжет-воспоминание переходит в долгий внутренний монолог. |
| With the end of the siege, a long period started during which Siam would remain suspicious of Western intervention. | С окончанием осады начался долгий период, в течение которого Сиам оставался в стороне от контактов с западными странами. |
| Beautiful long road for both of you. | Красивая долгий путь для вас обоих. |
| As the Dutch ruled over the islands for a long period, their influence is distinctly discerned in the island. | Так как голландцы владели островами долгий период, их влияние можно отчетливо увидеть на острове. |