Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Долгий

Примеры в контексте "Long - Долгий"

Примеры: Long - Долгий
My country has a long, solid record of contributing to United Nations peacebuilding efforts, in particular through active military, police and civilian engagement in almost 20 missions under the auspices of the United Nations. Наша страна имеет долгий и впечатляющий послужной список в контексте усилий Организации Объединенных Наций по миростроительству, в частности она принимает активное участие в военном, полицейском и гражданском присутствиях в рамках почти 20 миссий под эгидой Организации Объединенных Наций.
The connection with the admiralty secured for him election to the Short and Long Parliaments representing Hull. Связь с адмиралтейством обеспечила Вейну избрание в Короткий и Долгий парламенты от города Халла.
Long Play is still second, Bold Son is third. Долгий Игрок пока второй, Смелый Сын третий.
Long, protracted, tension-filled waiting period you know, full of dramatic buildup... Долгий, защищённый, заполненный напряженностью период ожидания.
The leaders are Lady Julia, Long Play, Amagansett, Bold Son and... Лидирует Леди Джулия, Долгий Игрок, Амагансетт, Смелый Сын и...
"The Long Road Home," yes. "Долгий Путь Домой," да.
Long experience, I might add. Долгий опыт, я бы сказал.
Long flight - Lazik needed to score. Долгий перелет - Лэйзику нужно было преимущество.
Long Play and Bold Son and The Heathen. Долгий Игрок и Смелый Сын и Язычник.
In November 1640 he was re-elected MP for Wilton in the Long Parliament. В ноябре 1640 года он был переизбран депутатом от Тотнеса в Долгий парламент.
Commanded a Station on Long Island. Изначально станица располагалась поверх острова Долгий.
"Long Journey to Reality". «Долгий извилистый путь к истине».
Long ride back to Pine Ridge. Долгий путь назад к Сосновой гряде.
Long half-life, unique mechanism of Bioaccumulation Долгий период полураспада, единственный в своем роде механизм биоаккумуляции
Samuel L. Jackson has stated that The Long Kiss Goodnight is his favorite movie to watch which he has been in. Сэмюэл Л. Джексон заявил, что «Долгий поцелуй на ночь» - его любимый фильм, в котором он снимался.
Sampson's book was published in 1999, five years after Mandela's autobiography, Long Walk to Freedom. Опубликована в 1999 году, через пять лет после издания автобиографии Манделы «Долгий путь к свободе».
Barely a month after the union of the three Red Armies, the Party decided that the Long March was to continue. Меньше чем через месяц после объединения трех Красных армий Партия решила, что «Долгий марш» должен быть продолжен.
Long day at work, dear? Долгий день на работе, дорогая?
It's Mary Tyrone in Long Day's Journey, and The Butcher. Мэри Тайрон в фильме "Долгий день уходит в ночь" и Мясник.
And nothing else saw all day Long Весь долгий день был только с ней.
Her repertoire was further improved when she appeared in Sidney Lumet's film version of Eugene O'Neill's Long Day's Journey Into Night (1962). Её репертуар был ещё более усовершенствован, когда она появилась в экранизации пьесы Юджина О'Нила, «Долгий день уходит в ночь» (1962).
Didn't any of you illiterates ever read "Long Day's Journey Into Night"? Кто-нибудь из вас, недоучек, читал "Долгий день уходит в ночь"?
This is evident from his words in his seminal biography, Long Walk to Freedom: Это очевидно из его слов в его исторической биографии «Долгий путь к свободе»:
Tell him to ride to the Long Forest where it crosses the road to Wales. Скажи ему ехать в Долгий Лес, туда, где его пересекает дорога в Уэлс
It is therefore deeply disappointing that the Conference is becoming more and more like England's Long Parliament of the seventeenth century, an irrelevant and anachronistic irritant that clearly became a major part of the problem and not of the solution. И поэтому весьма удручает, что Конференция начинает все больше походить на английский Долгий парламент XVII века - беспредметный и анахронистский раздражитель, который становится крупной частью проблемы, а не ее решения.