Sister Jude, I've had a very long, particularly strange day. |
Сестра Джуд, у меня был очень долгий и странный день. |
Well, it's been a long day. |
Ну, это был долгий день. |
Otherwise, he could go away for a very long time. |
Иначе, он может сесть на очень долгий срок. |
We're facing a long hard journey, maybe even harder than I can imagine. |
Нам предстоит долгий и тяжелый путь, может даже тяжелее, чем я могу представить. |
Provo's going away for a very long time. |
Прово отправится очень далеко и на очень долгий срок. |
It'll be a long, hard process, but she's tough. |
Это будет долгий, тяжелый процесс, но она крепкая. |
That's a long time to go without something you love. |
Долгий срок без того, что так любишь. |
Where you have to become someone else for a long time. |
Когда приходится стать кем-то другим на долгий срок. |
Just a long, long dream. |
То был сон. Долгий, долгий сон. |
Life is a long, long road. |
Жизнь - это долгий, долгий путь. |
Or you're going away for a long, long time. |
Или ты сядешь на долгий, долгий срок. |
For the international community this has been a long, long haul. |
С тех пор международное сообщество прошло долгий, долгий путь. |
There is a long road between humanitarian assistance and development programmes. |
От оказания гуманитарной помощи до осуществления программ в целях развития предстоит пройти долгий путь. |
Two years is long when you have kids. |
Два года - долгий срок, когда дома ждут дети. |
Someone missing as long as Antoine usually stays missing. |
Обычно если кто-то пропадает на такой же долгий срок как и Антуан, то его уже никогда не находят. |
He also expected a long road before satisfactory conclusions could be reached. |
Он также предположил, что необходимо будет пройти долгий путь, прежде чем удастся достичь удовлетворительных результатов. |
This incident is a stark reminder that the path to reconciliation between communities is long and arduous. |
Этот инцидент со всей остротой напомнил нам о том, что для достижения примирения между общинами предстоит пройти еще долгий и сложный путь. |
It's a long march, we need to leave now. |
Предстоит долгий путь, мы уходим сейчас. |
He's losing his medical license, and he's going to jail for a very long time. |
Он лишится медицинской лицензии и отправится в тюрьму на долгий срок. |
I think it's better to drag these things out as long as possible. |
Думаю, будет лучше растянуть все это на как можно более долгий срок. |
She thinks three years is long enough to lose her husband to the wars. |
Ей кажется, что три года, которые муж посвятил не ей, а войне, достаточно долгий срок. |
It's a long, long road. |
Это очень долгий, длинный путь. |
It's been a long drive with a long border crossing of 900 hours. |
Это был долгий путь с пересечением границы продолжительностью в 900 часов. |
Now for you, never is a long, long time. |
И для тебя никогда - это очень долгий срок. |
Okay, this has been a long day... a long weekend, but this is the last stop. |
Хорошо, это был долгий день... и длинные выходные, но это последняя остановка. |