Английский - русский
Перевод слова Located
Вариант перевода Находятся

Примеры в контексте "Located - Находятся"

Примеры: Located - Находятся
The missing persons file calls for serious effort and cooperation by all parties where missing persons are located, under ICRC supervision. Дело о пропавших без вести лицах требует серьезных усилий и сотрудничества от всех сторон, где находятся пропавшие лица, под наблюдением МККК.
Water resources belonged to the States in which they were located and were subject exclusively to the sovereignty of those States. Водные ресурсы принадлежат государствам, в которых они находятся, и подпадают под исключительный суверенитет этих государств.
The former approach is most useful in cases with small numbers of creditors or where creditors are located in the same geographical region. Первый подход наиболее полезен в случаях с небольшим числом кредиторов или когда кредиторы находятся в одном географическом регионе.
With respect to confined transboundary groundwaters, he drew attention to the sovereignty of the States in which those resources were located. Что касается замкнутых трансграничных грунтовых вод, то Перу хотела бы заявить о поддержке суверенного права государств, в которых находятся такие ресурсы.
Persons who do not have a place of residence register without indicating their address in the population centre where they are located. Лица, не имеющие места жительства, регистрируются без указания адреса в том населенном пункте, в котором они находятся.
Migrants tend to go to places in which their relatives, friends and community members are already located. Мигранты, как правило, направляются в те места, где уже находятся их родственники, друзья и члены общины.
However, the situation is still very worrying for an estimated 1.2 million people located in difficult-to-access areas. Однако по-прежнему вызывает серьезное беспокойство положение примерно 1,2 млн. человек, которые находятся в труднодоступных районах.
The Dispute Tribunal and its Registries are located in Geneva, Nairobi and New York. Трибунал по спорам и его секретариаты находятся в Женеве, Найроби и Нью-Йорке.
The good offices and UNFICYP headquarters are located in the same compound at old Nicosia Airport, approximately 1.2 kilometres apart. Подразделение добрых услуг и штаб ВСООНК находятся на территории комплекса бывшего аэропорта Никосии на расстоянии примерно 1,2 километра друг от друга.
The premises are located in the urban area of The Hague. Помещения находятся в пределах городской черты Гааги.
The Committee notes from the additional information provided to it that many of the Department's vacant posts are located in the field. На основе представленной ему дополнительной информации Комитет отмечает, что многие из вакантных должностей Департамента находятся в периферийных отделениях.
Fifteen of the 31 LLDCs are located in Africa. 15 из 31 РСНВМ находятся в Африке.
For example, many nuclear-power plants located along the British coast are just a few meters above sea level. Например, большое количество атомных станций, расположенных вдоль береговой линии Британии, находятся лишь несколько метров над уровнем моря.
Subjects of these investigations are primarily located in the East and West coasts and in the South-west of the United States. Подследственные находятся главным образом на восточном и западном побережьях, а также юго-западе Соединенных Штатов.
They also impede the access of humanitarian organizations and agencies to the areas where refugees and internally displaced persons are located. Их деятельность также затрудняет доступ для сотрудников гуманитарных организаций и агентств к тем районам, где находятся беженцы и перемещенные внутри страны лица.
Most Governments indicated that their focal points were located within the ministry or agency responsible for the environment. Большинство правительств отметили, что их координационные пункты находятся в министерстве или агентстве, занимающемся вопросами охраны окружающей среды.
The bombs are located 100 m from the main road Эти бомбы находятся в 100 метрах от главной дороги, ведущей в аэропорт
Automatic teller machines, easily accessible, are located on the first and second floors of the North Lawn Building. Банкоматы: доступные банкоматы находятся на первом и втором этажах здания на Северной лужайке.
The PDU is designed to create basic infrastructure in communes located in the wilaya administrative seats. Программа развития городов направлена на создание базовой инфраструктуры в различных коммунах, которые находятся в областных центрах.
The planned dams are all located in ethnic regions. Все намеченные к сооружению плотины находятся в этнических районах.
During 1945-47 approximately 99 percent of the estimated 1.4 million landmines deployed in Denmark were removed with the balance left located on Skallingen. В 1945-47 годах приблизительно 99 процентов из оценочных 1,4 млн. наземных мин, развернутых в Дании, были удалены, а оставшиеся находятся на Скаллингене.
The United States Virgin Islands periodically faces hurricanes and flooding, in addition to being located within an earthquake-risk zone. Помимо того, что Виргинские острова Соединенных Штатов находятся в сейсмоопасной зоне, в территории периодически имеют место ураганы и наводнения.
Special schools meant for persons with disabilities are also all located in the urban areas. Все специальные школы для инвалидов также находятся в городах.
Speakers highlighted the importance of spontaneous disclosure of information on assets by the States in which the assets were located. Выступавшие подчеркнули важность раскрытия, по собственной инициативе, информации об активах теми государствами, в которых они находятся.
Nine country technical services teams, composed of senior technical advisers who report to team directors, are located in the regions. В регионах находятся девять групп технической поддержки страновых программ, состоящих из старших технических советников, которые отчитываются перед руководителями групп, имеющими ранг директоров.