Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Немножко

Примеры в контексте "Little - Немножко"

Примеры: Little - Немножко
It was a little rambling. Да, немножко путанно.
Just a little longer. Ну, еще немножко.
I do too, a little bit. Я тоже, немножко.
Okay, time for a little drinking game. Ок, пора немножко выпить!
Let's let our guard down a little. Давай немножко ослабим охрану.
Think a little more low-key. Давай будем немножко сдержаннее.
I was a little angry yesterday. Вчера я немножко разозлилась.
Could you put a little thought into this? Можешь ты немножко это обдумать?
And try to smile, just a little bit! И постарайтесь хоть немножко улыбаться.
You take a little break. Отдохни немного... немножко.
Have a little faith. Поверь в это хоть немножко.
So just a little? А можно лишь немножко?
Just a little bit? Немножко? Продолжай шагать.
It feels a little awkward, doesn't it? Немножко необычно, да?
Just a little longer and you'll be done. Еще немножко и все закончится.
It could use a little more... salt. Не хватает немножко... соли.
Someone's had a little too much to drink. Кажется, кое-кто немножко перебрал.
Mama, a little longer. Ну мам! Ещё немножко!
I'm just throwing a little something together. Я просто немножко кое-чего смешал.
Well, it is a little bit my hospital. Ну, немножко моя больница.
Yes, I'm afraid you're a little low. Да, боюсь немножко маловато.
For seeming a little insipid. Он бывает немножко придурковат.
I mean, just a little. В смысле, немножко.
This bothered me a little. Меня это немножко смущало.
Have a little rest before we go. Отдохни немножко перед отъездом.