Английский - русский
Перевод слова Leaving
Вариант перевода Оставив

Примеры в контексте "Leaving - Оставив"

Примеры: Leaving - Оставив
Upon learning of the imminent arrival of Commodore Stockton, Castro retired, leaving behind all his artillery and made off in the direction of Sonora. Узнав о скором прибытии Коммодора Стоктона, Кастро ушел на покой, оставив позади всю свою артиллерию и удрал в сторону Соноры.
Ten months later, on 4 August 1306, King Wenceslaus III was murdered in Olomouc under mysterious circumstances, leaving Viola as a fifteen-year-old widow. Десять месяцев спустя, 4 августа 1306 года, король Вацлав III был убит в Оломоуце при загадочных обстоятельствах, оставив Виолу пятнадцатилетней вдовой.
By the time Rialto gathered to make a second album, Hounsham and Christmas had left the group, leaving them as a four-piece. Со временем Rialto собрались записать второй альбом, когда Hounsham и Christmas покидают состав, оставив остальных 4 участников группы.
He had acted similarly 3 months previously, leaving his high school in Newport, Rhode Island, to travel to Paris. Тремя месяцами ранее он совершил аналогичный поступок, оставив свою среднюю школу в Ньюпорте (штат Род-Айленд), чтобы поехать в Париж.
One day, Strauss goes away on a journey, leaving Tom in a serious predicament (knowing that without music, Johann wouldn't dance). Однажды, Штраус уехал, оставив Тома в затруднительном положении (зная, что без музыки, Джерри не будет танцевать).
Jean Grey's attempt to help Betsy deal with the Shadow King somehow swapped their powers, leaving Betsy telekinetic. Джин Грей попыталась помочь Бетси с Теневым Королём и каким-то образом поменяла их силы, оставив Бетси телекинез.
In October 1943, under severe diplomatic pressure, the Blue Division was ordered home leaving a token force until March 1944. В октябре 1943 года, под сильным дипломатическим давлением, Франко принял решение отозвать «Голубую дивизию» домой, оставив символическую силу до марта 1944 года.
Iskra is summoned by the investigator and is informed that Lyuberetskaya committed suicide, leaving two suicide notes, including one addressed personally to Polyakova. Искру вызывают к следователю и информируют, что Люберецкая покончила с собой, оставив две предсмертные записки, в том числе одну, адресованную персонально Поляковой.
Following this major reversal, General Sasaki moved his headquarters to Kolombangara on 8-9 August, leaving behind a token force to defend the west coast of New Georgia. После этого крупного поражения, 8-9 августа генерал Сасаки переместил штаб-квартиру на Коломбангару, оставив символические силы для защиты западного побережья Новой Георгии.
Burrell died on 10 June 1982, a few days short of her 90th birthday, leaving an estate of £66,170. Баррелл скончалась 10 июня 1982 года, не дожив пяти дней до своего 90-летия и оставив наследство в размере 66,170 фунтов стерлингов.
What, by leaving this body here in hopes that they'll return? Что, оставив тело здесь надежде, что они вернутся?
What y'all did, leaving me up there - people wouldn't do that to an animal. То как вы все поступили со мной, оставив там... люди не стали бы так поступать даже с животными.
"Why have you committed suicide, without leaving a farewell letter?" Почему ты покончил с собой не оставив прощальной записки?»
'Sadly, the Americans departed, leaving us with nothing to look at К сожалению, американцы отбыли, ничего не оставив посмотреть,
Then he walked off leaving the door wide open. А потом он ушёл, оставив дверь нараспашку
Stark activates a series of weaponized satellites that open fire on the Hulk, leaving him unconscious in his Bruce Banner form. По просьбе Халка Старк активировал боеприпасы со спутника, которые открыли по нему огонь, оставив его без сознания в теле Брюса Беннера.
Soon after, Burroughs withdrew from the business, leaving complete ownership to Kahn. Вскоре после этого Буррафс ушёл из этого бизнеса, оставив компанию Кану.
In August 1974, Bundy received a second acceptance from the University of Utah Law School and moved to Salt Lake City, leaving Kloepfer in Seattle. В августе 1974 года Банди поступил в Университет Юты на юриста и переехал в Солт-Лейк-Сити, оставив Клёпфер в Сиэтле.
Brazil (the host country) and Italy (the defending champion) qualified automatically, leaving 14 places remaining. Бразилия (хозяйка чемпионата) и Италия (текущий чемпион мира) получили путёвки автоматически, оставив 14 мест для розыгрыша в отборочном турнире.
In November 2008, Thomsonfly withdrew all flights operating from Coventry Airport, leaving the airport with no scheduled flights. В ноябре 2008 года Thomsonfly закрыла все регулярные рейсы из аэропорта Ковентри, оставив в результате воздушную гавань города без постоянных коммерческих авиамаршрутов.
Tanto has removed himself from the race, leaving Brandenburg and Bly. Танто выходит из гонки, оставив борьбу Брандербургу и Блаю
And I don't want Scotty to feel like he's screwing us by leaving us short a drummer. А я не хочу, чтобы Скотти думал, что подвёл нас, оставив без барабанщика.
No one can walk through the wilderness without leaving signs - bending blades of grass, breaking twigs - especially with captives in tow. Никто не в состоянии пройти по дикой местности, не оставив следов - примятая трава, сломанные ветки - особенно взяв двух пленников.
In September, the reservoirs in China's Henan province dried up, leaving crops to shrivel and forcing some residents to drink from puddles on the ground. В сентябре высохли водохранилища в китайской провинции Хэнань, оставив высыхать сельскохозяйственные культуры и вынудив некоторых жителей пить воду из луж.
The penetration of foreign banks has also effectively deprived countries in Central and Eastern Europe of monetary policy tools, leaving them with little control over extremely rapid credit growth. Проникновение иностранных банков также лишило страны Центральной и Восточной Европы инструментов денежной политики, практически не оставив им возможности контролировать слишком быстрый рост кредита.