| You're exactly the kind of guy who could use a sweet barrel. | Ты точно из тех парней, которым нужна такая чудесная бочка. |
| I'm the kind that pays better. | Я из тех, кто больше зарабатывает. |
| He seems like the kind of guy who lets people walk all over him. | Он кажется из тех ребят, что позволяют всем пользоваться им. |
| I'm the kind of person who looks towards the future. | Я из тех людей, что смотрят в будущие. |
| I'm not the kind of boss... | Я не из тех, начальников... |
| It's not the kind of place you can just stroll into. | Это не из тех мест, куда можно просто прогуляться. |
| But I'm not the kind of man who likes to rush. | Но я не из тех мужчин, кто любит идти напролом. |
| You looked like the kind of firefighter we want here at 51. | Ты похожа на одного из тех пожарных, которым мы рады в 51 части. |
| I've just never had the kind of stuff that you have... | Просто у меня... никогда не было тех вещей, что есть у тебя. |
| I'm not the kind of woman you like. | Я не из тех женщин, что тебе нравятся. |
| I'm really not the kind of girl who sleeps around. | Наверное, я не из тех девушек, которые спят с кем попало. |
| The kind a coach sees only once in a lifetime. | Их тех спортсменов, которых тренеры запоминают на всю жизнь. |
| She seems like the kind of girl that smokes cigars. | Она похожа на тех девушек, что курят сигары. |
| This is the kind of suite I used to stay in. | Это номер из тех в которых я бывало останавливался. |
| Mrs Mullins is the kind of woman who needs to lash out. | Миссис Маллинс их тех женщин, которым нужно напасть на кого-нибудь. |
| No, I'm not that kind of doctor, darling. | Нет, я не из тех докторов, милая. |
| It was the kind of car that airport rental people call mid-size. | Автомобиль был из тех, что арендуют в аэропорту, что называется, средний. |
| The kind that aren't funny at all. | Из тех, которые совсем не смешны. |
| Professor Rivers didn't strike me as the kind that plays hide and seek. | Профессор Риверс, как мне показалось, не из тех, кто любит играть в прятки. |
| I am not the letter-writing kind, Evelyn. | Я не из тех, кто пишет письма, Эвелин. |
| Look, I'm not the kind of guy that likes to play games. | Смотри, я не из тех парней, которым нравится играть в игры. |
| They're not the kind of people that find that charming. | Они не из тех людей, которые считают это очаровательным. |
| I'm the kind that pays better. | Я из тех, кому лучше платят. |
| You are not the kind of man to leave a child fatherless. | Вы не из тех, кто сможет оставить ребенка расти без отца. |
| I'm not the kind who expects such expensive gifts. | Я не из тех, кто ждет таких дорогих подарков. |