That's when we met Victor Kennedy. |
Мы познакомились с Виктором Кеннеди, и закончилась Золотая эпоха. |
Jet's fueled up and ready to go at Kennedy. |
Самолет заправлен и готов вылететь из аэропорта Кеннеди. |
I mean, Kennedy put a man on the moon. |
Всмысле, Кеннеди заслал человека на Луну. |
Kennedy, Johnson, Nixon... Kennedy, Kennedy... |
Трумэн, Эйзенхауэр Кеннеди, Джонсон, Никсон... |
Kennedy approached him yesterday, but I assume Kennedy's actions were designed to provoke me. |
но я предполагаю, что действия Кеннеди были направлены на то, чтобы спровоцировать меня. |
Kennedy voiced support for the containment of Communism and the reversal of Communist progress in the Western Hemisphere. |
Кеннеди поддерживал сдерживание коммунизма и противодействие коммунистическому прогрессу в Западном Полушарии. |
The boat's commander was Lieutenant John F. Kennedy. |
Командиром лодки был лейтенант Джон Ф. Кеннеди. |
O'Brien was appointed in 1960 by Kennedy to serve nationally as the director of his presidential campaign. |
В 1960 году О'Брайен был назначен общенациональным руководителем президентской кампании Кеннеди. |
Shoup's biographer Howard Jablon wrote that Shoup was Kennedy's favorite general. |
Биограф Шупа Говард Яблон написал, что Шуп был фаворитом Кеннеди. |
Margaret helps Kennedy and Nucky make a huge profit from the sale. |
Маргарет помогает Кеннеди и Наки сделать огромную прибыль от продажи. |
Kennedy was deliberately absent from the meetings, so as to avoid pressing his own opinion. |
Кеннеди намеренно отсутствовал на встречах, чтобы избежать избыточного давления своего собственного мнения. |
There she met and struck up a friendship with Robert Kennedy, the new attorney general. |
Там она встретила и завязала дружбу с Робертом Кеннеди - новым главным прокурором. |
Police Superintendent John Kennedy arrived at the site on Monday to check on the situation. |
Шеф полиции Джон Кеннеди прибыл в понедельник для осмотра ситуации. |
On Kennedy's orders, the US ended diplomatic relations with the Honduras government. |
По приказу Кеннеди США прекратили дипломатические отношения с правительством Гондураса. |
This is a reference to the assassinations of both John and Robert Kennedy. |
Это отсылка к убийству Джона и Роберта Кеннеди. |
The Shorenstein Center and the Kennedy School are part of Harvard University. |
Центр Шоренстейн и школа Кеннеди являются частью Гарвардского университета. |
Later, producer Kathleen Kennedy found the design, reacting positively and calling it "fantastic". |
Позже, продюсер Кэтлин Кеннеди одобрила дизайн, назвав его «фантастическим». |
White House Press Secretary Malcolm Kilduff... has just announced that President Kennedy... |
Пресс-секретарь Белого Дома объявил... что президент Кеннеди... |
When he runs out of lawn, Kennedy wins the primary. |
Газон кончится, и Кеннеди победит. |
Mr. Kennedy, your son is a good person. |
Мистер Кеннеди, Ваш сын - хороший человек. |
Sure, its possible that Lee Harvey Oswald didn t kill Kennedy. |
Возможно, Ли Харви Освальд и не убивал Кеннеди. |
And now for the first opening statement by Senator John F. Kennedy. |
Откроет дебаты сенатор Джон Ф. Кеннеди. |
Kennedy, young, intelligent, and too clever by half, symbolized this. |
Кеннеди, молодой, интеллигентный и слишком умный символизировал это. |
John F. Kennedy was in the Metternich mold. |
Джон Ф. Кеннеди разделял суждения Меттерниха. |
On 18 November 1962, President Kennedy lifted the naval blockade of Cuba. |
Президент Кеннеди 20 ноября 1962 года отдал приказ прекратить блокаду Кубы. |