Scalia, Roberts, Kennedy, Breyer, Kagan. |
Скалиа, Робертс, Кеннеди, Брейер, Каган. |
Kennedy was also pushing for real civil rights reform and had begun the process of pulling the troops out of Vietnam. |
Кеннеди также стремился к реальной реформе гражданских прав и начал процесс выведения войск из Вьетнама. |
Although, Jackson and Kennedy intersect. |
Хотя, улицы Джексон и Кеннеди пересекаются. |
Cape Kennedy is a little more loosey-goosey. |
На мысе Кеннеди отношение более либеральное. |
You know what a huge fan I am of John F. Kennedy. |
Ты же знаешь, какой я большой поклонник Джона Кеннеди. |
Let's assume - Kennedy was a bigger cheat... |
Позвольте заметить, что Кеннеди был ещё большим обманщиком... |
Probably had a cutoff man at Kennedy that warned them as soon as he was arrested. |
Вероятно, отсечка человека в Кеннеди что предупредил их, когда был арестован. |
Kennedy was killed at 12:30. |
А Кеннеди убили в 12:30. |
That's how I met Victor Kennedy. |
Так я встретил и Виктора Кеннеди. |
Clinton, Jackson, Kennedy in Philadelphia. |
Джексона и Кеннеди улицы в Филадельфии. |
'Victor Kennedy's classes covered basic surveillance and espionage. |
'Занятия слежки от Виктора Кеннеди, элементарное наблюдение и шпионаж. |
When Jack Kennedy entered the White House, he took his brother with him. |
Когда Джек Кеннеди въехал в Белый Дом, он взял с собой своего брата. |
When I heard President Kennedy had been shot and killed... |
Когда я услышал, что президент Кеннеди был застрелен... |
Kennedy was obviously killed by the Chicago Mob. |
Очевидно же, Кеннеди убила Чикагская мафия. |
Hodgins and Cam are convinced that it's John F. Kennedy. |
Ходжинс и Кэм уверены, что это Джон Ф. Кеннеди. |
It's statistically unlikely that it was Kennedy. |
Статистически маловероятно, что это был Кеннеди. |
Bobby Kennedy worked for Joe McCarthy. |
Бобби Кеннеди работал на Джо МакКарти. |
Johnson and Kennedy are all over Ike, saying he blew it with Sputnik. |
Джонсон и Кеннеди настроены против него, говорят, что он облажался со Спутником. |
President Kennedy isn't slowing down. |
Президент Кеннеди не собирается сбавлять обороты. |
He told me President Kennedy has been given the last rites. |
Он сказал мне, что у президента Кеннеди приняли последнее причастие. |
Robert Kennedy wants to speak with you. |
Роберт Кеннеди хочет с вами поговорить. |
And me dad he was a big man, a rogue, like old Joe Kennedy was. |
И мой папа он был крупным мужчиной, с норовом, как старый Джо Кеннеди. |
And he told us that we was destined for greatness like them Kennedy boys. |
И он сказал нам, что мы предназначены для величия как те пацаны Кеннеди. |
Dad... there weren't only Kennedy boys. |
Пап, у Кеннеди были не только мальчики. |
So you're sort of like a Kennedy, if you think about it. |
Так что ты вроде как Кеннеди, если подумать об этом. |