Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернетом

Примеры в контексте "Internet - Интернетом"

Примеры: Internet - Интернетом
Examples were provided of restrictive legislation, expansion of the executive authority's control over the Internet, and limitations to freedom of expression and information. Были приведены примеры ограничительного законодательства, расширения контроля исполнительной власти над Интернетом и ограничений свободы выражения мнений и информации.
The activities of the secretariat of the Internet Governance Forum were presented through a video message. Посредством видеообращения была представлена информация о деятельности Секретариата Форума по вопросам управления Интернетом.
During the reporting period, the activities of the Kuwait Information Technology Society focused on Internet governance. В отчетный период основное внимание в деятельности Информационно-технического общества Кувейта уделялось управлению интернетом.
It continued to be a member of the Internet Governance Forum Multi-stakeholder Advisory Group, which is appointed by the Secretary-General. Оно по-прежнему является членом Многосторонней консультативной группы Форума по вопросам управления интернетом, назначаемой Генеральным секретарем.
Internet penetration is less than 10 per cent. Охват Интернетом составляет менее 10 процентов.
It's a café with free public Internet service. Это кафе, с бесплатным интернетом.
It's like a teenager left alone with the Internet. Это как подросток оставшийся наедине с интернетом.
That's why we call it the Internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
A second meeting of the European Dialogue on Internet Governance (EuroDIG) was held in Geneva. Второе совещание Европейского диалога по вопросам управления Интернетом состоялось в Женеве.
The Council of Europe developed the Declaration of Principles on Internet governance. Совет Европы подготовил "Декларацию принципов" управления Интернетом.
Aware of the ongoing debate about Internet governance and the concerns that have been raised about government interference in the Internet, учитывая текущие дискуссии по вопросу об управлении Интернетом и озабоченность, высказываемую в связи с государственным вмешательством в Интернет,
For example, using community "infomediaries" (those who can make a link between information available through the Internet and individual information needs) is particularly needed if communities with low literacy levels are to benefit from the Internet. Например, для того чтобы общины с низким уровнем грамотности населения могли пользоваться Интернетом, им необходимы местные "инфопосредники" (которые могут соотносить имеющуюся в Интернете информацию с индивидуальными потребностями в ней).
In December 2006, the United States Government prohibited all United States Internet providers from providing their services to Cuba, and, consequently, access by Cubans to the Internet has been limited, affecting a broad range of social, economic and academic activities. В декабре 2006 года правительство Соединенных Штатов Америки запретило всем американским Интернет-провайдерам предоставлять обслуживание Кубе, что соответственно вызвало ограничение пользования кубинцев Интернетом, и это негативно сказалось на самых различных видах социальной, экономической и учебной деятельности.
In countries where users are least able to afford the Internet and where Internet speeds are the lowest, user costs are sharply higher (see table). В странах, где пользователи, по крайней мере, в состоянии позволить себе пользоваться Интернетом и где скорости Интернета являются самыми низкими, расходы пользователей существенно выше (см. таблицу).
The WSIS Forum and the Internet Governance Forum (IGF) were helping to broaden participation and promote dialogue and partnerships on Internet issues. ВВУИО и Форум по вопросам управления Интернетом способствуют расширению участия, а также укреплению диалога и партнерства в решении вопросов, касающихся Интернета.
More than a third of the world's population now uses the Internet. Более одной трети населения мира пользуется сегодня Интернетом.
The second phase of the Summit succeeded in reaching an international consensus on Internet governance matters. Второй этап Всемирной встречи привел к достижению международного консенсуса по вопросам управления Интернетом.
Some delegates encouraged the secretariat to consider the issues of Internet governance and the financing of ICT in its research and analytical work. Некоторые делегаты призвали секретариат учитывать в исследовательской и аналитической работе вопросы управления Интернетом и финансирования ИКТ.
School materials were prepared and used by students themselves to train other students on the safe use of the Internet. Школьные материалы были подготовлены и используются самими учащимися для обучения других учеников безопасному пользованию Интернетом.
The Committee also encourages the State party to continue its efforts to inform children and their parents about the safe use of the Internet. Комитет также призывает государство-участник продолжать свои усилия по информированию детей и их родителей о безопасном пользовании Интернетом.
Area is air-conditioned, with Internet and phone access available... Площадь кондиционируемых с Интернетом и телефоном доступ...
Care had to be taken to ensure that there were no insecure connections between the classified networks and the public Internet. Нужно было соблюдать осторожность, чтобы гарантировать отсутствие небезопасных соединений между засекреченными сетями и общедоступным Интернетом.
When you have sent a message, wait for a confirmation and start using Internet. После отсылки SMS дождись подтверждения и Ты можешь начать пользоваться интернетом.
Russia and China have sought a treaty for broad United Nations oversight of the Internet. Россия и Китай предлагают подписать договор о расширенном надзоре ООН над Интернетом.
THE HAGUE - Proposals regarding Internet governance are bound to generate serious friction. ГААГА - Предложения в отношении управления Интернетом обречены вызывать серьезные трения.