Английский - русский
Перевод слова Integrated
Вариант перевода Интегрированной

Примеры в контексте "Integrated - Интегрированной"

Примеры: Integrated - Интегрированной
(c) Management systems: A comprehensive business process re-engineering (BPR) exercise, along with the implementation of a fully integrated organizational-wide ERP system, will enable UNIDO to regain human resource capacities currently absorbed in administrative tasks. с) Системы управления: всесторонняя реорганизация административных процессов (РАП) в сочетании с внедрением полностью интегрированной общеорганизационной системы ПОР позволит ЮНИДО высвободить потенциальные людские ресурсы, занимающиеся в настоящее время решением административных задач.
Keeping in view the role of dry ports of international importance as an important component of an effective and efficient international integrated intermodal transport and logistics system, especially in addressing the specific needs of landlocked, transit and coastal States, принимая во внимание роль «сухих портов» международного значения как важного компонента эффективной и действенной международной интегрированной интермодальной транспортно-логистической системы, особенно в удовлетворении специфических потребностей стран, не имеющих выхода к морю, стран транзита и прибрежных стран,
A study of a complex solution of transport serviceability in the Ostrava Region involves an analysis of the current conditions and integrated transport system design. изучение комплексного решения применительно к эксплуатационным характеристикам транспортной системы в районе Остравы связано с анализом существующих условий и проектными особенностями интегрированной транспортной системы;
TOWARDS A CORPORATE INTEGRATED INFORMATION SYSTEM ARCHITECTURE: К СОЗДАНИЮ АРХИТЕКТУРЫ КОРПОРАТИВНОЙ ИНТЕГРИРОВАННОЙ
Welcome to the Integrated Silesian Investment Information Centre. Приветствуем на сайте интегрированной системы информирования о инвестиционных возможностях в Силезском Воеводстве.
An Integrated Library Management System (ILMS) is in the process of being installed. Идет установка Интегрированной библиотечной управленческой системы (ИБУС).
This concept is called the WMO Integrated Global Observing Systems (WIGOS). Эта концепция получила название Интегрированной глобальной системы наблюдений ВМО (ИГСН ВМО).
Both azimuth thrusters and the bow thruster can be controlled through the Integrated Navigation System by a joystick providing high manoeuvrability. Две винторулевые колонки и носовое подруливающее устройство управляются с помощью интегрированной системы навигации, контролируемой джойстиком, что обеспечивает более высокую маневренность.
It is hoped that this will be addressed when the circulations module of the Integrated Library Management System is introduced. Выражается надежда на то, что этот вопрос будет рассмотрен после того, как будет введен модуль тиражирования Интегрированной системы библиотечного управления.
ITC also engaged significantly with the United Nations Chief Executives Board cluster on Trade and Productive Capacities, the Enhanced Integrated Framework and the "Delivering as one" process. Кроме того, ЦМТ активно взаимодействовал с группой по вопросам торгового и производственного потенциала Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций, расширенной Интегрированной рамочной программой оказания технической помощи в области торговли наименее развитым странам и активно участвовал в осуществлении инициативы «Единство действий».
Donors also agreed to enhance the share for least developed countries of the aid-for-trade resources and increase support for the Enhanced Integrated Framework. Доноры также дали свое согласие на расширение оказываемой наименее развитым странам помощи в рамках инициативы «Помощь в интересах торговли» и поддержки по линии Интегрированной рамочной программы.
Cutbacks on expenditure in the area of non-United Nations serials should be the result of usage tracking systems built into the Integrated Library Management System. Сокращение расходов на серийные издания, не имеющие отношения к Организации Объединенных Наций, следует обеспечить за счет использования систем слежения в рамках Интегрированной системы библиотечного управления.
To establish a more country-oriented mechanism, decisions are made by a new Enhanced Integrated Framework board, including voting representatives of three bilateral donors and three least developed countries. Решения, в интересах учреждения механизма, в большей степени ориентированного на учет потребностей стран, принимаются новым вновь созданным советом Расширенной интегрированной рамочной программы, в том числе имеющими право голоса представителями трех двусторонних доноров и трех наименее развитых стран.
To date, over US$ 100 million has been pledged by bilateral donors to the Enhanced Integrated Framework Trust Fund. На сегодняшний день двусторонние доноры объявили о внесении в Целевой фонд Расширенной интегрированной рамочной программы взносов на сумму более 100 млн. долл. США.
We concur with the Secretary-General's recommendation of a one-year extension of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste, as composed at present. Мы согласны с рекомендацией Генерального секретаря о продлении мандата Интегрированной миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти в ее нынешнем составе еще на один год. ИМООНТ играет сейчас жизненно важную роль в обеспечении и восстановлении стабильности в Тиморе-Лешти.
The increase in post costs is mainly due to the inclusion of six temporary posts related to the Integrated Pension Administration System. Увеличение затрат, связанных с должностями, главным образом обусловлено включением в смету расходов, связанных с финансированием шести временных должностей, необходимых для реализации программы Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий.
The WHO (World Health Organization) Integrated Management of Childhood Illness is being introduced into the country's health care practices in order to address those problems and reduce child mortality from such ailments. Внедрение стратегии ВОЗ в отношении интегрированной профилактики болезней детского возраста в практике здравоохранения страны так же обусловлено наличием этих проблем и направлено на уменьшение смертности детей от этих патологий.
In February, the UN Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT), whose mandate included the fostering of stability and supporting national elections, had its mission extended until early 2008. В феврале продлили до начала 2008 года мандат Интегрированной миссии ООН в Тиморе-Лешти (ИМООНТ), который включал в себя укрепление стабильности и содействие проведению выборов в стране.
The Chief Executive Officer thanked the working group and expressed appreciation for the group's support of key projects including the Integrated Pension Administration System and the International Public Sector Accounting Standards. Главный исполнительный сотрудник поблагодарил рабочую группу и выразил ей признательность за поддержку основных проектов, в том числе Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий и МСУГС.
The classification includes all accredited, degree-granting colleges and universities in the United States that are represented in the National Center for Education Statistics Integrated Postsecondary Education Data System (IPEDS). Классификация охватывает все аккредитованные колледжи и университеты США, вручающие дипломы, которые представлены в Интегрированной базе данных высшего образования (Integrated Postsecondary Education Data System, IPEDS) Национального центра образовательной статистики.
The estimate of $334,300 would cover the cost of the continued modernization of the ECE secretariat through the establishment of the Integrated Professional Support System. 17.86 Сметные ассигнования в размере 334300 долл. США предназначаются для покрытия расходов, связанных с продолжающимся совершенствованием деятельности секретариата ЕЭК путем создания Интегрированной системы профессиональной поддержки.
When the United Nations had approved the formula for financing the Integrated Management Information System (IMIS), no one had imagined that it would be spending up to $4 billion a year on peace-keeping. Когда утверждался порядок финансирования интегрированной управленческой информационной системы (ИУИС), никто не представлял, что Организация Объединенных Наций будет ежегодно тратить до 4 млрд. долл. США на операции по поддержанию мира.
Moreover, a structural move to separate these different functions is becoming more urgent, given the Fund's important and impending project to move to the Integrated Pension Administration System platform and the implicit and significant demand that this will no doubt place on the staff of Operations. Сумма в размере 869400 долл. США будет покрывать расходы на финансирование окладов, общих расходов по персоналу и кадровую оценку в отношении 6 предлагаемых новых временных должностей для внедрения проекта Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий).
The Unit also has an Integrated Service Digital Network line for voice-quality radio interviews as well as an extensive video archive covering most major refuge crises dating back to the mid-1960s. Группа имеет также свою линию в интегрированной цифровой сети для записи высококачественных радиоинтервью и большой архив видеоматериалов по большинству крупных кризисов, связанных с потоками беженцев, с середины 60-х годов.
It was noted that the Integrated Pension Administration System would fundamentally change the organizational approach from one that was case-driven to one that was process-driven. Было отмечено, что внедрение Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий в корне изменило бы применяемый организационный подход с индивидуализированного на процессуальный.