Priorities and activities of these institutes are directed by their respective governing bodies. |
Приоритетные цели и деятельность этих институтов определяются их соответствующими руководящими органами. |
Currently, the institutes' activities are discussed individually and within different organs. |
В настоящее время деятельность институтов обсуждается на индивидуальной основе в рамках различных органов. |
The main obstacle for developing countries in establishing national maritime infrastructures and maritime institutes is, however, in finding donors. |
Для развивающихся стран главная проблема в связи с созданием национальной морской инфраструктуры и морских институтов, заключается, тем не менее, в поиске доноров. |
In most EECCA countries, environmental monitoring is carried out by a range of ministries, State institutes and academic research centres. |
В большинстве стран ВЕКЦА мониторинг окружающей среды относится к ведению различных министерств, государственных институтов и академических научных центров. |
The practices of a few research institutes, closely related to official measurements, have also been included. |
В сборнике также нашла отражение практика нескольких научно-исследовательских институтов, тесно связанная с практикой статистического измерения нищеты в официальной статистике. |
The Department does so by encouraging and financing many institutes, events and projects that help to reach this object. |
Департамент решает эту задачу путем поощрения и финансирования множества институтов, мероприятий и проектов, которые способствуют достижению этой цели. |
Sustainable Development statistics is part of the core business of national statistical institutes. |
Подготовка статистики устойчивого развития является одной из основных функций национальных статистических институтов. |
It also supports the preparation of high quality information for government, organizations and research institutes. |
Она также обеспечивает условия для разработки высококачественной информации для правительства, организаций и научно-исследовательских институтов. |
The report was compiled using material provided by research institutes, national statistical data, and information from national voluntary organizations. |
При подготовке доклада использовались материалы научно-исследовательских институтов, государственной статистики, общественных организаций страны. |
Technical and training opportunities available through national and regional research institutes and universities should be used. |
Следует использовать технические и учебные возможности национальных и региональных научно-исследовательских институтов и университетов. |
Representatives of national population institutes, universities and statistical offices from 30 countries exchanged experiences on intergenerational solidarity and gender concerns at meetings. |
Представители национальных институтов по вопросам народонаселения, университетов и статистических управлений из 30 стран обменялись на этих заседаниях опытом решения вопросов солидарности между поколениями и гендерных вопросов. |
Host countries could also consider offering certain participants longer stays in order to enable them to gain hands-on experience at various institutes. |
Принимающие страны могли бы также предусмотреть возможность продления срока пребывания некоторых участников, с тем чтобы предоставить им возможность получить практический опыт в ряде институтов. |
The International Heliophysical Year secretariat will work during 2007 to identify host institutes for these instruments. |
В 2007 году секретариат Международного гелиофизического года будет предпринимать усилия по определению институтов, в которых будут размещены эти приборы. |
Activities were held at several institutes and universities in Slovakia in connection with the forthcoming International Heliophysical Year in 2007. |
Научная работа ряда институтов и университетов в Словакии была связана также с проведением в 2007 году Международного гелиофизического года. |
A total of 15 existing technical schools and institutes are being rejuvenated and expanded. |
В общей сложности ведется обновление и расширение 15 существующих технических училищ и институтов. |
These workshops were provided to personnel in INEA central offices and state institutes and delegations. |
Семинары по этой тематике проводятся для сотрудников центральных учреждений ИНЕА и его институтов и отделений в штатах. |
Apart from the university there are several specialized institutes and colleges. |
Помимо университета, существует несколько специализированных институтов и колледжей. |
The Board agreed that increased access to such open-source information as commercial satellite imagery could significantly increase capabilities of independent research institutes in the sphere of disarmament. |
Совет признал, что более широкий доступ к открытым источникам информации, таким, как доступные по коммерческим каналам спутниковые фотографии, могут существенно расширить возможности независимых исследовательских институтов в области разоружения. |
The programme targets scientists at universities or research institutes from developing countries, with a particular emphasis on the Asia Pacific region. |
Программа предназначена для ученых университетов или научно-исследовательских институтов из развивающихся стран, при этом особое внимание уделяется Азиатско-Тихоокеанскому региону. |
Students and teachers of VNTU willing to go to matches to support teams of their institutes. |
Студенты и преподаватели ВНТУ охотно идут на матчи с участием команд своих институтов. |
The wealth of published scientific results and the very intense upgrade programme of ALICE have attracted numerous institutes and scientists from all over the world. |
Богатство опубликованных научных результатов и интенсивная программа модернизации привлекли множество институтов и ученых по всему миру. |
Representatives research institutes and association, specializing in the sector. |
Представители научно-исследовательских институтов и ассоциаций, специализирующихся в данном секторе. |
WAS members also include more than 100 national and international sexological organizations, institutes and foundations. |
В WAS также входят более 100 национальных и международных сексологических организации, институтов и фондов. |
The "Fifth All-Union Exhibition of graduate works of students of art institutes of the USSR issue of 1956" was opened in Moscow. |
«Четвертая Всесоюзная выставка дипломных работ студентов художественных институтов СССР выпуска 1955 года» открылась в Москве. |
UCL is organised into 11 constituent faculties, within which there are over 100 departments, institutes and research centres. |
UCL состоит из 10 факультетов, в рамках которых существует более 100 департаментов, институтов и исследовательских центров. |