Today, the growing proportion of girls in institutes, universities and faculties exceeded 50 per cent. |
На сегодняшний день доля девушек в высших учебных заведениях превышает 50 процентов и постоянно растет. |
In parallel, efforts have been made to build new institutes of higher learning and to upgrade and modernize existing education facilities. |
Параллельно проводилась работа по созданию новых высших учебных заведений и обновлению и модернизации существующей учебной базы. |
Since January 2009, "Mind your own stereotype" campaign material has been distributed to primary and secondary schools and institutes of education in the French Community and to any institution, association or individual on request. |
С января 2009 года в начальных и средних школах, в высших педагогических школах Французского сообщества, а также во всех учреждениях, ассоциациях или по заявке отдельных лиц проводится кампания "Ты сам - стереотип". |
Overall, the Government's efforts in reopening all institutes of tertiary education, building new and upgrading existing education facilities, and promoting female enrolment are very encouraging. |
В целом деятельность правительства по возобновлению работы всех высших учебных заведений, созданию новой и обновлению существующей учебной базы и содействию поступлению женщин вызывает большое удовлетворение. |
The increase of agricultural institutes at the higher education level and of technicians at the mid-level manifests the growing interest in capacity-building in the field of agricultural education. |
Увеличение числа сельскохозяйственных высших учебных заведений и технических специалистов со средним специальным образованием свидетельствует о растущем интересе к развитию сферы подготовки специалистов в области сельского хозяйства. |
In Slovenia there are currently 2 universities and 10 independent university institutes. |
В настоящее время в Словении действуют два университета и 10 независимых высших учебных заведений. |
The Ministry of Education has created a scholarship programme for indigenous students to attend third level institutes and universities. |
Министерство образования разработало программу стипендий для учащихся из числа коренного населения в целях обеспечения посещения ими высших учебных заведений. |
Courses on citizenship were offered in a number of higher education institutes. |
В ряде высших учебных заведений также читают учебные курсы "Граждановедение". |
The need to establish and strengthen institutes of technology is especially emphasised. |
Особенно важное значение имеет создание и укрепление технических высших учебных заведений. |
Krakow has over 17 higher learning institutes and the number of students exceeds 120000. |
В Кракове находится 17 высших учебных заведений, число студентов оценивается в 120 тысяч. |
He strongly believes in the advancement of Neuroscience in Higher educational institutes. |
Он с энтузиазмом пропагандирует передовую неврологическую науку в высших учебных заведениях. |
The ETS (higher technical college) engineering institutes train engineers, architects, ETS chemists and other qualified professionals. |
В инженерных школах ВТШ (высших технических школах) готовят инженеров, архитекторов, химиков ВТШ и других квалифицированных специалистов. |
Similar training was also provided in higher education institutes. |
Такая же учебная подготовка была предусмотрена в высших образовательных учреждениях. |
Skilled workers can obtain a higher education at 63 different institutions: universities, institutes and others. |
Подготовка специалистов с высшим образованием осуществляется в 63 высших учебных заведениях - университетах, институтах и других образовательных учреждениях высшей школы. |
The Royal University of Bhutan was established in 2003 uniting the 9 institutes across the country that provides tertiary education. |
Основанный в 2003 году Королевский университет Бутана объединяет 9 высших учебных заведений, расположенных на территории страны. |
There are nine higher medical institutes offering training for paediatricians. |
Врачей-педиатров готовят 9 высших медицинских учебных заведений. |
Most children have at least 10 years of education, including in institutions of higher learning, such as polytechnic institutes and universities. |
Большинство детей проходит как минимум десятилетний курс обучения, в том числе в высших учебных заведения, таких, как политехнические институты и университеты. |
Their statutes regulate the activities of higher educational establishments and research institutes. |
В соответствующих уставных положениях регламентируется деятельность высших учебных заведений и исследовательских институтов. |
Specialists with a higher education are trained at 63 higher educational establishments: universities, institutes and other higher educational establishments. |
Подготовка специалистов с высшим образованием осуществляется в 63 высших учебных заведениях - университетах, институтах и других образовательных учреждениях высшей школы. |
In technical education institutes, women had represented 39 per cent of the teaching staff in 2004. |
В высших технических учебных заведениях женщины в 2004 году составляли 39 процентов от общей численности преподавательского состава. |
Small satellite programmes that are being conducted within developing countries are showing a promise of generating significant interest within tertiary institutes. |
В настоящее время в ряде развивающихся стран проводятся программы с использованием малых спутников, которые вызывают все более значительный интерес у высших учебных заведений. |
Further, only 12 students were in technical and tertiary institutes in 1999. |
В 1999 году в технических и высших учебных заведениях Фиджи насчитывалось всего 12 студентов-меланезийцев. |
The theory of international humanitarian law is part of the study programme at institutes for higher military education. |
Программы обучения высших военных учебных заведений предусматривают изучение теоретических вопросов международного гуманитарного права. |
Own income is generated from scientific research at the research institutes and the higher educational establishments. |
Источником собственного дохода для научно-исследовательских институтов и высших учебных заведений являются научные исследования. |
In 2010 other higher education institutes will be selected to offer the course. |
В 2010 году такие курсы будут организованы в других высших учебных заведениях. |