Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
Put the helicopter on the bridge! ...but only one person in a million could survive that fall. Посадите вертолет на мост! ...но пережить этот водопад сможет один из миллиона.
I've got a helicopter to take you to nearest landing strip. Вертолет доставит вас к ближайшей посадочной площадке.
And then the judge ordered the helicopter to turn around. И затем судья дала распоряжение развернуть вертолет.
That helicopter is our only way off this island. Этот вертолет - наш единственный шанс выбраться с острова.
Before the helicopter gets back to the boat. Пока вертолет не вернулся на корабль.
There's a helicopter there that'll take us to the airport. Там вертолет, который доставит нас всех в аэропорт.
His security guard called for a private helicopter at 4:00 PM. Его охранник вызвал частный вертолет к 16:00.
I'll arrange for a helicopter to take us to teterboro. Я договорюсь, чтобы вертолет отвез нас прямо в аэропорт Тетерборо.
The Bell 222 helicopter transporting him to Bari, Italy, for medical treatment crashed over the Adriatic Sea. Вертолет, который транспортировал его в Бари (Италия) на лечение, потерпел крушение над Адриатическим морем.
Let me know when the helicopter arrives. Дайте мне знать, когда прилетит вертолет.
The helicopter never made it to Nellis. Ее вертолет не прибыл к месту назначения.
Call Ben and have him fire up the helicopter. Позвони Бену, пусть готовит вертолет.
In my case, it was a helicopter. В моем случае, это был вертолет.
Couple of days later, bought myself a helicopter. Несколько дней спустя, я купил себе вертолет.
Their helicopter lands in ten minutes. Их вертолет приземлится через десять минут.
Some good samaritan heard what was happening and sent a helicopter. Какой-то добрый самаритянин услышал, что произошло и послал вертолет.
So imagine one helicopter, like the one we saw before, moving with others, in synchrony. Представьте вертолет, как тот, что мы видели ранее, который двигается вместе с другими, синхронно.
It sounds like a helicopter is landing in here. У нас как будто вертолет в спальне приземлился.
If that's the case, the Tardis has turned into a helicopter. Если это она, то ТАРДИС превратилась в вертолет.
They page me when a helicopter lands at my hospital. Они вызывают меня, когда на крышу моей больницы приземляется вертолет.
The dispersion of the wreckage suggests that the helicopter struck the ground in conditions of structural integrity. Разбросанность обломков дает понять, что вертолет столкнулся с землей в условиях структурной целостности.
If you sabotage that helicopter, you will fry for it. Если ты взорвёшь вертолет, тебя поджарят на электрическом стуле.
You could take a helicopter ride and find out. Можешь сесть в вертолет и выяснить это.
Besides, we're taking the helicopter to Teterboro. Кроме того, заказан вертолет в Тетерборо.
We can't fit everybody into one helicopter. Мы не сможетм засунуть всех в один вертолет.