The organiser of the rally, Thierry Sabine, was killed when his Ecureuil helicopter ("Squirrel-copter") crashed at 7:30 p.m. on Tuesday 14 January 1986, into a dune at Mali during a sudden sand-storm. |
Организатор ралли Тьерри Сабин погиб, когда его вертолет Ecureuil разбился в 07:30 часов во вторник, 14 января 1986 года, на дюне в Мали во время внезапной песчаной бури. |
In rapid response, Captain Mohamad Adib dispatched the ship-borne Fennec helicopter gunship armed with twin general purpose machine guns and an elite Naval Special Forces PASKAL airborne sniper. |
В быстром ответе капитан Мохамад Адиб отправил корабельный вертолет Fennec, вооруженный двумя пулеметами общего назначения и элитным военно-морским спецназом ПАСКАЛЬ. |
The corporate helicopter is standing by and I had your arrest record sealed, so... good news. |
Вертолет еще ждет и записи твоего ареста запечатаны, так что... Хорошие новости! |
What helicopter? what are you talking about? |
Какой вертолет? о чем ты говоришь |
Wholes the helicopter do not makes me out I want here away, Today! |
Хелен, мне не нужен вертолет, я хочу уехать сегодня! |
A private helicopter took off from the West 30th Street heliport last night with three men inside, supposedly for a pleasure tour, but never returned. |
Частный вертолет взлетел с вертолетной площадки на западной 30-й улице. с тремя пассажирами на борту, предположительно для развлечения, но так и не вернулся. |
A helicopter and a SWAT team are part of the plan? |
Вертолет и спецназ входили в твой план? |
Guess who wanted a helicopter this time last week and now, thanks to Spacestar Ordering, has one? |
Угадай, кто захотел вертолет на той неделе и получил благодаря Космологической Доставке? |
So, Mr. Reynholm, how did the cosmos grant you a helicopter? |
Что ж, мистер Рейнхолм, каким образом космос подарил вам вертолет? |
I drew a picture of the helicopter on a piece of paper, then I stood with my back to space, threw the paper over my shoulder and wished really hard. |
Я нарисовал вертолет на листе бумаги, потом я встал спиной к космосу, кинул бумагу через плечо и стал хотеть изо всех сил. |
Leakey's helicopter had landed on a hill near the village and he, with three other paratroopers and an Afghan soldier, were to provide fire support for the main segment of the patrol. |
Вертолет Лики приземлился на холме рядом с деревней, после чего он, вместе с тремя другими парашютистами и афганским солдатом, должен был обеспечить огневую поддержку главному отряду патруля. |
Comprising an LST with two Super Puma helicopters on board, the Singapore Armed Forces Task Group has been conducting daily helicopter surveillance flights and sector patrols to deter and disrupt piracy activities. |
В составе ЛСТ с двумя супер вертолетов «Пума», на борту, Сингапур Вооруженных Сил целевая группа проводит ежедневный вертолет наблюдения рейсы и секторе патрулирования по сдерживанию и пресечению пиратской деятельности. |
That's a lot of money just to fly a helicopter. |
Не много ли денег, чтобы просто вести вертолет? |
I once tried to figure out how many gummy bears you could put into a remote-control helicopter before you, you know, would compromise its airborne stability. |
Я как-то попытался выяснить, сколько мармеладных мишек может поместиться в радиоуправляемые вертолет до того, как, ну знаете, его устойчивость в воздухе будет под угрозой. |
You and your friends, you turn around, walk back to your helicopter, you fly away and forget you ever heard of this island. |
Ты берешь своих дружков, вы садитесь на свой вертолет, а потом вы улетаете, и больше никогда не вспоминаете про этот остров. |
Dalí said, "Can I have a helicopter?" |
Дали спросил: "А у меня будет вертолет?" |
No one will remember that I worked here, and then Ralph will buy his helicopter... and Super Gavin will just fly right alongside of him. |
Никто и не вспомнит, что я тут работала, а потом Ральф купит себе вертолет и Супер Гевин полетит прямо рядом с ним. |
Pick you up by helicopter at 3:00? |
В З часа мы можем прислать за вами вертолет. |
You get us a helicopter and two hundred thousand dollars or these people start dyin', man! |
Ты достаешь нам, вертолет и двести тысяч долларов или мы начнем убивать заложников! |
Wherever it says "helicopter," just replace it with "seafaring craft" |
Везде, где написано "вертолет", просто замени на "морское судно". |
Abandoned orphans calling a helicopter to "Please airlift me out of here"? |
Брошенные сироты просят вертолет: "Пожалуйста, заберите меня от сюда через воздушный мост". |
The dolphins were put on a helicopter, and then out to sea we go, and the dolphins are released. |
Дельфинов погрузили в вертолет, затем мы отправились к морю, и отпустили дельфинов. |
Prime Minister, the helicopter has arrived. |
понял вертолет уже прибыл то лучше пойти сейчас |
According to the very specific and virtually identical testimonies, a helicopter flew over the village, circled two or three times above the assembly and then fired two rockets directly at the people. |
Согласно весьма конкретным и практически индентичным свидетельским показаниям, над деревней пролетел вертолет, совершивший два или три круга над местом сбора людей, а затем выпустивший две ракеты прямо в их направлении. |
Savings of $218,200 resulted from the fact that the average utilization of the helicopters was below the guaranteed 55 monthly flying hours per helicopter. |
Экономия в размере 218200 долл. США обусловлена тем, что средняя продолжительность использования вертолетов была ниже гарантированного месячного налета - 55 часов на вертолет. |