Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
1 helicopter, while manoeuvring in the region of the villages of Paklje and Tubici at an altitude of 200 m, entered the airspace of the Federal Republic of Yugoslavia 100 m deep; вертолет, совершавший облет деревень Пакле и Тубичи на высоте 200 м, вторгся в воздушное пространство Союзной Республики Югославии на 100 м;
Helicopter fuel (each) Топливо для вертолетов (из расчета на каждый вертолет)
Helicopter fuel (each) Вертолетное топливо (на каждый вертолет)
Helicopter insurance (each) Страхование вертолетов (на каждый вертолет)
At 0750 hours a helicopter was seen in front of our units at coordinates 6760, opposite Abu Gharb at coordinates 6759 and Wadi Khawsiyah, flying along the international boundary. В 07 ч. 50 м. перед нашими подразделениями в точке с координатами 6760, напротив Абу-Гараба в точке с координатами 6759 и Вади-Хафсии, был замечен вертолет, летевший вдоль международной границы.
The Government of the Sudan confirmed the incident, but stated that the helicopter had been on a reconnaissance mission. On 28 May, a Government of the Sudan Antonov aeroplane conducted aerial reconnaissance over Umm Hosh, Anka and Umm Rai in Western Darfur. Правительство Судана подтвердило этот инцидент, однако указало, что вертолет осуществлял разведывательный полет. 28 мая принадлежащий правительственным силам самолет «Антонов» совершил разведывательный полет над районами Умм-Хош, Анка и Умм-Раи в Западном Дарфуре.
If you wish to leave, or if you need help, just down that path where Harpreet and Berglind just walked to, there is a safe zone with a button that will summon a helicopter. Если Вы хотите уехать, или если Вы нуждаетесь в помощи, выберите это путь по которому только что ушли Харприт и Берглинд там есть безопасная зона с кнопкой которая вызовет вертолет
Provision is made for the commercial hiring of 27 Bell-212 helicopters at a rate of $103,970 per helicopter ($2,807,200) and 16 military-type helicopters at an average rate of $46,219 ($739,500). Предусмотрены ассигнования на покрытие расходов, связанных с фрахтом на коммерческих условиях 27 вертолетов Белл-212 из расчета 103970 долл. США за вертолет (2807200 долл. США) и 16 вертолетов военного назначения из расчета в среднем 46219 долл. США (739500 долл. США).
UNPROFOR personnel detected a track (suspected to be a helicopter) 7 kilometres east of Tuzla, which crossed the border 5 kilometres south-east of Bijeljina and faded 8 kilometres west of Sabac, on the Serbian side. Персоналом СООНО был замечен летательный аппарат (предполагается, что это был вертолет) в 7 км восточнее Тузлы; этот летательный аппарат пересек границу в 5 км к юго-востоку от Биелины и исчез с экрана РЛС в 8 км к западу от Сабача на сербской стороне.
The proposed additional medium utility helicopter will provide helicopter-based medical evacuation capability required under the standard mine-clearance operating procedures, as well as perform the supply, resupply and personnel movement tasks to support the Mission's engineering projects; Предлагаемый дополнительный средний вертолет общего назначения позволит осуществлять медицинскую эвакуацию по воздуху, предусмотренную стандартными процедурами разминирования, а также позволит решать задачи, связанные с доставкой грузов, снабженческими перевозками и перевозкой персонала Миссии для обслуживания объектов ее инфраструктуры;
DID YOU ACTUALLY SEE HER HELICOPTER? Кто-нибудь видел ее вертолет?
Helicopter's ready, sir. Вертолет ждет вас, месье.
1 Helicopter: 75 hours flying 75 часов налета на 1 вертолет
that would serve my fulfilling fiction, that they really did, you know, like, for instance, a guy would go into his helicopter in North Vietnam and try to hook a bicycle and steal it with the runner. Они занимались, знаете, например, парень в Северном Вьетнаме забрался в вертолет и попытался стащить велосипед, подцепив его вместе с владельцем.
I want you to inform Force Comms - we need an helicopter up, we need firearms, we need OSU, Я хочу, чтобы ты проинформировал Службу оповещения, нужно поднять вертолет в воздух, нужно оружие, спецназ
1 heavy-utility helicopter (MI-26) 1 мая 2008 года 1 тяжелый вертолет общего назначения (Ми-26)
240 joint United Nations police/military air patrol hours with the Haitian National Police (1 United Nations police officer/military personnel per helicopter x 2 helicopters x 4 hours per helicopter per day x 30 days) Совместное воздушное патрулирование полицией/военнослужащими контингентов Организации Объединенных Наций и Гаитянской национальной полицией в объеме 240 человеко-часов (1 полицейский/военнослужащий Организации Объединенных Наций на вертолет 2 вертолета 4 часа на вертолет в день 30 дней)
Helicopter in Santa Barbara, firing shots? Стреляющий вертолет в Санта-Барбаре?
Helicopter's a half an hour out. Вертолет опазывает на полчаса.
The unauthoirzed flight of this helicopter began in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and entered into Bosnia and Herzegovina where it crossed areas controlled by Bosnian Serbs, and the Federation of Herzegovina before contact was lost. South-west Несанкционированный полет этого вертолета начался в воздушном пространстве Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория), после чего вертолет вошел в воздушное пространство Боснии и Герцеговины, где он пролетел над районами, контролируемыми боснийскими сербами и Герцеговинской федерацией, после чего контакт с ним был утерян.
When did that helicopter get up in Lexington? Когда вертолет вылетел из Лексингтона?
259 hours per month per MI-8 helicopter, 2-4 helicopters for 12 months; and 129 hours per month per MI-8, 2-4 helicopters for 12 months 2 - 4 вертолета в течение 12 месяцев; и 129 часов в месяц на каждый вертолет Ми-8, 2 - 4 вертолета в течение 12 месяцев.