| The aerial survey by helicopter was postponed to 2 April, when the helicopter flew for 45 minutes with aerial photography being conducted. | Обследование с воздуха на вертолете было отложено до 2 апреля, когда вертолет летал над объектом в течение 45 минут и делал аэрофотосъемку. |
| It transpired that a number of soldiers had manned positions near their guns on sighting the helicopter, which is a normal procedure and was not intended to pose a threat to the United Nations helicopter or to affect its mission. | Как выяснилось, некоторое число солдат, увидев вертолет, заняли позиции вблизи своих орудий, что является обычной процедурой и что не было направлено на то, чтобы создать угрозу безопасности вертолета Организации Объединенных Наций или затруднить выполнение им своей миссии. |
| RNA fired from a helicopter through the classroom window and dropped a bomb nearby, while PLA fired at the helicopter from civilian houses located in the same area. | Вертолет НКА обстрелял окно школы и сбросил недалеко от школьного здания бомбу, а бойцы НОА вели огонь по вертолету из расположенных поблизости жилых домов. |
| Colonel Adou confirmed that the helicopter carried personnel from the Ivorian Ministry of Defense but insisted that the helicopter was used solely for VIP transport. | Полковник Аду подтвердил, что этот вертолет перевозил персонал министерства обороны Котд'Ивуара, однако утверждал, что он использовался лишь для доставки высокопоставленных лиц. |
| As also explained therein, the standby helicopter was a free back-up helicopter guaranteeing the 100 per cent availability of the other helicopters. | Как дальше объяснялось в этом докладе, резервный вертолет предоставляется бесплатно с целью гарантировать 100-процентную наличность других вертолетов. |
| There must be an aircraft, helicopter, something. | Должен быть самолет, вертолет, хоть что-то. |
| LaMonde's helicopter's due to arrive on the grounds of a farm just outside Reston at dawn. | Принадлежащий ЛаМонду вертолет приземлился на территории фермы недалеко от Рестона на рассвете. |
| We could pool our money together and buy a helicopter. | Мы можем скинуться и купить вертолет. |
| Apparently, he turned his helicopter around the minute he heard the news. | Вероятно, он развернул свой вертолет в обратную сторону, как только услышал свежие новости. |
| Apparently, the helicopter was hit by a second aircraft. | Судя по всему, вертолет был сбит самолетом. |
| Bell was nearly bankrupt when First National Bank of Boston asked the CIA to use the helicopter in Indochina. | Бел были на грани банкротства, когда национальный банк Востона предложил ЦРУ разработать вертолет Индокитай. |
| They have a helicopter and are trained killers. | У них вертолет и обученные киллеры. |
| A helicopter went down and there was an explosion. | Вертолет... Он разбился, и они взорвались. |
| The helicopter was his bright idea. | Вертолет, это его замечательная идея. |
| But a helicopter can, and Shontal's headed in that direction. | Но вертолет сможет, и Шанталь направляется в ту сторону. |
| They're sending a helicopter, and they don't know how long it will take. | Отправили вертолет, не знают, сколько это займет. |
| Mr. Forsythe, we're tracking a lone helicopter closing in on our position. | Мистер Форсайт, мы отследили одиночный вертолет приближающийся к нашему местоположению. |
| I hope you put some money aside to get a helicopter or something. | Надеюсь, вы отложили немного денег на вертолет или типа того. |
| Report to the helicopter changed course, zapelenguyut let them on our conversation. | Сообщите, чтобы вертолет изменил курс, пусть запеленгуют их по нашему разговору. |
| So imagine one helicopter, like the one we saw before, moving with others, in synchrony. | Представьте вертолет, как тот, что мы видели ранее, который двигается вместе с другими, синхронно. |
| We should get a helicopter in with radar. | Мы должны вызвать вертолет с радаром. |
| Lip says you stole a helicopter. | Лип сказал, что ты украл вертолет. |
| Claire and her baby getting into a helicopter... | Клэр с ребенком садятся в вертолет... |
| Because of what happened in the Gulf when your helicopter went down. | Из-за того, что произошло в заливе, когда упал ваш вертолет. |
| Just wanted to let you know The helicopter you requested, it's on its way. | Просто хочу чтобы ты знала вертолет, который ты потребовала уже в пути. |