Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
excuse me. is that the bass helicopter? Простите, это вертолет Басса?
He really stole a helicopter? Он реально угнал вертолет?
I was literally getting on a helicopter. Меня буквально запихнули в вертолет.
My helicopter lands on the roof. Мой вертолет садится на крышу.
No, it's a remote control helicopter. Нет, это радиоуправляемый вертолет.
Glenn, I need a helicopter. Гленн, мне нужен вертолет.
One helicopter a day. Один вертолет на день.
Don't look at the helicopter... Не смотреть на вертолет...
Put the helicopter on the bridge! Пусть вертолет сядет на мост!
Cost per helicopter per quarter. Расходы на один вертолет в квартал.
I have a Medevac helicopter on the way. Медицинский вертолет уже в пути.
We haven't tried the helicopter. Мы ещё не пробовали вертолет.
Right, like my helicopter. Правильно, как мой вертолет.
The helicopter headed west exiting the no-fly-zone into Croatia. Этот вертолет направился на запад и, покинув зону, запрещенную для полетов, улетел в Хорватию.
The helicopter departed the base at 1800 GMT. Вертолет покинул территорию базы в 18 ч. 00 м. по среднегринвичскому времени.
The aviation liquidation activities in UNMIS were supported by two aero-medical evacuation helicopters, one MI-8 helicopter and one MI-26 helicopter until 31 October 2011 and one MI-8 helicopter into December 2011. В период до 31 октября 2011 года в мероприятиях по ликвидации воздушных средств в МООНВС были задействованы два вертолета воздушной медицинской эвакуации, один вертолет Ми-8 и один вертолет Ми-26, после чего до декабря 2011 года включительно использовался один вертолет Ми-8.
UNPROFOR personnel observed a Mi-17/HIP helicopter landing at Zenica and a second unidentified blue and white helicopter flying in circles over the area a few minutes later. Персоналом СООНО был замечен вертолет Ми-17, приземлившийся в Зенице, а также второй неопознанный вертолет бело-голубого цвета, сделавший позднее несколько кругов над этим районом.
They're sending a helicopter. Данные радиоперехвата: вертолет в воздухе.
The helicopter took off at 1420 hours heading south-east. Этот вертолет поднялся в воздух в 14 ч. 20 м. и взял курс на юго-восток.
According to Denissenko no end-user certificate for the helicopter blades was needed because the Mi-2 is a non-armed transport helicopter. По словам Денисенко, для лопастей несущего винта сертификата конечного пользователя не требуется, поскольку вертолет Ми-2 является транспортным вертолетом, не имеющим оружия на борту.
In accordance with the Tashkent Agreement of 1992, 1 unit of MI 24K combat support helicopter has be recategorized as an attack helicopter. В соответствии с Ташкентским соглашением 1992 года, один вертолет боевой поддержки Ми-24К был переведен в категорию ударных вертолетов.
A helicopter came in at 21,000 feet and carried out the highest helicopter rescue in history. Вертолет поднялся на высоту 21000 футов и совершил самую высокую спасательную операцию в истории.
This helicopter was observed at the same time by UNPROFOR personnel as a green MI-8/HIP-C helicopter. Этот летательный аппарат был замечен одновременно персоналом СООНО, которые охарактеризовали его как зеленый вертолет Ми-8.
This helicopter was tracked by radar to Medugorje, where UNPROFOR personnel observed a camouflaged MI-8 helicopter landing. При помощи РЛС маршрут этого вертолета был отслежен до Медугорья, где персоналом СООНО был замечен приземляющийся вертолет МИ-8 маскировочной окраски.
A United Nations helicopter crew observed a green/grey Mi-8 helicopter with red side markings 2 kilometres south of Kiseljak, overflying that city. Экипаж вертолета Организации Объединенных Наций заметил окрашенный в зеленый/серый цвета вертолет Ми-8 с маркировкой красного цвета на борту, пролетавший в 2 км к югу от Киселяка и совершавший облет этого города.