Massive place, secluded, plenty of space to land a helicopter and empty at the time of Harry's abduction. |
Огромный уединенный дом, достаточно свободного места, чтобы посадить вертолет и держать Гарри после его похищения. |
(sirens wailing) (helicopter blades whirring) |
(вой сирены) (пролетающий вертолет) |
Okay. I'll send a helicopter to take you to the train station. |
Отлично, я пришлю за тобой вертолет, чтобы добросить до вокзала. |
You told me to get on the helicopter, |
Ты сказала мне садиться в вертолет, |
And one of them... is a few miles from where we found the helicopter. |
И одна из них... всего лишь в паре миль от места, где мы нашли вертолет. |
Need the helicopter on the roof - now. |
Нужен вертолет на крышу. Срочно! |
Somebody has seen it as it rises in the helicopter? |
Кто-нибудь его увидел как он поднимается в вертолет? |
Dude, I have a helicopter! [scoffs] |
Чувак, у меня есть вертолет! |
The downside of using a helicopter is that when you're surrounded by nothing but sky, there's nowhere for you to hide either. |
С другой стороны, если Вы используете вертолет, Вас окружает открытое небо, и Вам тоже негде укрыться. |
Did you see how he turned the helicopter? |
Ты видел, как он закрутил вертолет? |
The mutineers killed 22 British soldiers and shot down a helicopter, and as a result, Crater was occupied by rebel forces. |
Мятежники убили 22 британских солдата на территории Кратера и сбили вертолет, и, как следствие, Кратер был захвачен силами повстанцев. |
The design of the helicopter conceived for 19 passengers, fulfilled the appropriate requirements for transporting passengers. |
Вертолет предназначался для 19 пассажиров, что удовлетворяло соответствующим требованиям транспортировки пассажиров. |
Get me a helicopter here and we're out in a minute! |
Пришлите вертолет и через минуту нас тут небудет! |
Tell me now, I put you on a helicopter and save your life. |
Скажи мне, и я посажу тебя на вертолет. |
Jan in reception said There was a helicopter here, which I can't believe I missed. |
Ян на ресепшн сказал, что здесь приземлился вертолет, и я поверить не могу, что пропустил это. |
I read a book about Sikorski and helicopters where the author stressed the fact that in order to take off, you tilt the helicopter forward. |
Я читал книгу про Сикорского и вертолеты, в которой автор подчеркнул тот факт, что для взлета, вертолет нужно наклонить вперед. |
It looks like you're trying to force the helicopter down into the ground, but the effect is the contrary. |
Выглядит так, будто ты пытаешься направить вертолет к земле, но выходит наоборот. |
So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes. |
Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы. |
We have a helicopter standing by to get us to a safe distance if it comes to that. |
У нас есть вертолет, готовый вывести нас на безопасное расстояние, если дойдет до этого. |
We're all glad that Eddie's amongst the living but we still haven't found Snakehead's helicopter. |
Мы рады, что Эдди - среди живых но мы все еще не нашли вертолет Снейкхеда. |
A maintenance worker said he saw the boy being loaded in an unmarked helicopter. |
Уборщик видел, как этого мальчика... погрузили в вертолет без опознавательных знаков |
He used an unmarked helicopter to kidnap a boy from the same village in quebec. |
Он использовал вертолет без опознавательных знаков чтобы украсть мальчика из той самой деревни в Квебеке |
Yes, well, what I'm hearing is a helicopter with a medic took off from Company headquarters in Los Angeles one hour ago. |
Да, хорошо, но я слышала, что вертолет с медиками вылетел из штаба компании в Лос-Анджелесе час назад. |
Seriously, you call Uber up here, and you're given a choice - Prius or helicopter. |
Серьезно. Когда звонишь в "Убер", тебе предлагают выбор. "Приус" или вертолет. |
Get the helicopter ready is really going on here... |
Подготовьте сейчас же вертолет что здесь происходит? |