Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
In Abyei, UNMIS undertook a three-day helicopter peace mission with Misseriya and Dinka Ngok traditional leaders to promote peaceful coexistence along nomadic migration routes. МООНВС в течение трех дней вместе с вождями племен миссерия и динка-нгок осуществляла в Абьее миссию мира, используя для этого вертолет, в целях содействия мирному сосуществованию в районах вдоль маршрутов миграции кочевых племен.
Based on the debris pattern, the Panel concluded that the helicopter was shot down while transiting at low altitude, not hovering, as reported by Government of the Sudan authorities. Судя по характеру разброса его обломков, Группа делает вывод о том, что вертолет был сбит, когда он пролетал на малой высоте, а не совершал облет, как об этом сообщили власти Судана.
On the same day, SLA shot down a Government helicopter in nearby Arto, capturing a pilot. В тот же день ОАС сбила вертолет правительственных сил около Арто и захвалила летчика.
Mi-8 helicopter with Sudanese armed forces registration number and AMIS being erased Вертолет Ми-8 со стертым регистрационным номером Суданских вооруженных сил и МАСС
The Panel has evidence that the Government of the Sudan leased at least one Mi-8 helicopter from a local leasing company of foreign origin. Группа располагает доказательствами того, что правительство Судана арендовало как минимум один вертолет Ми8 у местной лизинговой компании иностранного происхождения.
(a) A reduction of the air fleet by one heavy transport MI-26 helicopter; а) сокращение воздушного флота на один тяжелый транспортный вертолет Ми-26;
The Mission plans to operate two fixed-wing aircraft and five helicopters, including one helicopter capable of search and rescue operations and aeromedical evacuations. Миссия планирует использовать два самолета и пять вертолетов, включая вертолет, оборудованный для проведения поисково-спасательных операций и медицинских эвакуаций.
Mi-24 helicopter of the Government of the Sudan at El-Fasher airport on 21 September 2005 Вертолет правительства Судана «Ми-24» в аэропорту Эль-Фашира 21 сентября 2005 года
On the same day, a UNAMID helicopter came under fire 3 km south of Jebel Moon while on an assessment mission to alleged bombing sites. В тот же день еще один вертолет ЮНАМИД был обстрелян в трех километрах к югу от Джебель-Муна, в то время как он выполнял задание по оценке предполагаемых мест бомбардировки.
The Section, together with staff of the Department of Safety and Security, provided emergency response services during the UNMIN helicopter accident in March. Секция вместе с персоналом Департамента по вопросам охраны и безопасности предоставила услуги по быстрому реагированию в чрезвычайной ситуации в марте, когда потерпел катастрофу вертолет МООНН.
But I got to be done by 3:00, 'cause today's the day I fly my new helicopter. Только мне нужно уйти в З часа, потому что сегодня я полечу испытывать мой новый вертолет.
I know it's a helicopter! Я знаю, что это вертолет.
A helicopter was hovering overhead and a guy with a megaphone shouted: Вертолет завис сверху и парень с мегафоном прокричал:
Given that the helicopter had last flown on 14 October 2008, it would have required spare parts and competent technicians to restore it to flying condition. С учетом того, что вертолет совершил свой последний вылет 14 октября 2008 года, потребовались бы запасные части и опытные техники для его восстановления в готовое к полету состояние.
I've got a helicopter to catch. Скоро прилетит мой вертолет за всем этим.
Call the FAA, Air Force, say that we have a stolen helicopter that needs to be intercepted and forced down. Звони в ВВС. Скажи, у нас угнали вертолет, его нужно перехватить и посадить.
Why did he think he could build his own helicopter? Почему он подумал, что сможет сделать свой вертолет?
That helicopter - it's circling us. Этот вертолет... он кружит над нами
I have to get that helicopter back in an hour, Я должен вернуть вертолет через час.
Why doesn't the other helicopter come down? ѕочему второй вертолет не садитс€?
Now, it's something that we take for granted, but essentially nearly two tons of helicopter and me are being held up by air. Сегодня мы воспринимаем это как должное, но по сути воздух удерживает меня и вертолет весом почти две тонны.
You need a helicopter for a story on budgetary redistribution? Тебе нужен вертолет для истории о перераспределении бюджета?
Do you know how much fuel that helicopter burns through? Знаешь, сколько топлива жрет этот вертолет?
The Mission operated two fixed-wing and four rotary-wing aircraft, including one helicopter capable of search and rescue and medical evacuation operations, flying a total of 2,217 hours. Миссия эксплуатировала два самолета и четыре вертолета, включая один вертолет, оборудованный для проведения поисково-спасательных операций и медицинских эвакуаций, общий налет которых составил 2217 часов.
It is anticipated that the aviation assets will include: three fixed-wing aircraft; one Mi-26 heavy-lift helicopter, shared between the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) and UNISFA; six utility helicopters; and two tactical helicopters. Предполагается, что авиационные средства будут включать в себя три самолета; один тяжелый транспортный вертолет Ми-26, который будет находиться в совместном использовании Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане (МООНЮС) и ЮНИСФА; шесть вспомогательных вертолетов и два тактических вертолета.