Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
The helicopter subsequently landed at a military complex. Впоследствии этот вертолет приземлился в военном комплексе.
As the helicopter was flying north-east towards Tuzla, several warnings were issued and ignored. По мере того как вертолет летел в северо-восточном направлении к Тузле, ему было сделано несколько предупреждений, которые он проигнорировал.
While monitoring, the fighters observed 30 troops boarding the helicopter. В ходе наблюдения пилоты зафиксировали посадку в вертолет 30 солдат.
The helicopter soon landed at Zenica Army Barracks. Вскоре вертолет приземлился в расположении армейских казарм в Зенице.
The helicopter flew north for a few kilometres, made three different approaches and landed 2 kilometres south-west of Zenica. Вертолет продвинулся на несколько километров к северу, совершил три захода и приземлился в 2 км к юго-западу от Зеницы.
The helicopter returned to the launch site and landed. Вертолет вернулся к месту взлета и совершил посадку.
Shortly afterwards, the helicopter took off once again and flew to Zenica where it landed beside two other MI-8s. Вскоре после этого вертолет вновь взлетел и направился в Зеницу, где приземлился рядом с двумя другими вертолетами МИ-8.
The contact is assessed to have been a helicopter. По оценкам, этой целью был вертолет.
The helicopter was on the ground only a few minutes before it took off again. Вертолет находился на земле лишь несколько минут, а затем он вновь поднялся в воздух.
Ignoring two warnings issued by the fighters, the helicopter soon landed at Zenica. Игнорируя два предупреждения, сделанные пилотами истребителей, вертолет вскоре приземлился в Зенице.
Numerous warnings were ignored and the helicopter flew to Zenica where it landed on a prepared landing pad. Пилот вертолета проигнорировал несколько предупреждений и вылетел в Зеницу, где вертолет приземлился на подготовленной для посадки площадке.
Shortly afterwards, the helicopter took off again heading south. Вскоре вертолет вновь поднялся в воздух и взял курс на юг.
The fighters issued warnings and the helicopter shut down. Истребители сделали предупреждения, и вертолет заглушил двигатели.
The helicopter came from an unknown location and was equipped with empty weapons pylons. Вертолет совершил полет из неизвестного пункта и имел пустые оружейные кабанчики.
The helicopter ignored numerous warnings, continued flying north and landed a few minutes later 10 kilometres south-east of Mostar. Пилот вертолета проигнорировал многочисленные предупреждения, продолжил полет в северном направлении и через несколько минут приземлил вертолет в 10 км к юго-востоку от Мостара.
The helicopter landed at Visca Quarry next to two other MI-8 helicopters. Этот вертолет приземлился в карьере Висока рядом с двумя другими вертолетами МИ-8.
The helicopter took off and flew around the local area. Вертолет взлетел и облетел данный район.
One stretcher patient and one uniformed soldier boarded the helicopter, which took off a few minutes later. Один пациент на носилках и один солдат в униформе были погружены на вертолет, который взлетел несколько минут спустя.
The helicopter landed at that position but kept its rotors turning. Вертолет приземлился в указанной позиции, однако его винты продолжали вращаться.
A few minutes later, the helicopter took off and flew south-east. Несколько минут спустя вертолет взлетел и направился на юго-восток.
The helicopter soon landed in Zenica and was met by a white bus which appeared to be an ambulance. Вскоре вертолет приземлился в Зенице, где его встретил белый автобус, по-видимому, санитарный.
The helicopter ignored a warning from the fighters and flew to Zenica where it landed. Вертолет не отреагировал на предупреждение истребителей и улетел в направлении Зеницы, где он совершил посадку.
The helicopter appeared to be landing. Как представлялось, вертолет совершал посадку.
The helicopter was descending very slowly, in the vicinity of a helipad, towards a valley. Вертолет очень медленно снижался около вертолетной площадки в направлении долины.
The helicopter then flew east into the no-fly-zone. Вертолет затем проследовал в восточном направлении в эту зону.