Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
It appears that Chief Inspector Smidovich understood that the artillery position was close to the helicopter, while the helicopter did not pass over air defence weapons. Как представляется, главный инспектор Смидович счел, что эта позиция зенитных орудий была расположена на небольшом удалении от места нахождения вертолета, хотя вертолет не пролетал над позицией противовоздушных средств.
He even - get this - drops 100 feet from a helicopter into a frozen lake, just as the helicopter explodes. Он даже падает с высоты в сто футов с вертолета в замерзшее озеро, прежде чем вертолет взорвется.
When the helicopter comes for you... Когда за вами прилетит вертолет, ты заберешь мою жену с острова.
The helicopter AK1-3 is a lightweight helicopter conforming to Airworthiness Regulations (FAR, Part 27) for normal category rotorcraft and international noise abatement regulations. Вертолет АК1-3 соответствует требованиям Норм летной годности винтокрылых аппаратов нормальной категории АП-27 и удовлетворяет международным стандартам по уровню шума на местности.
The helicopter was seen hovering 2 kilometres north-west of Vitez. After a short time the helicopter then proceeded on a northwesterly heading. Было зафиксировано, что вертолет ненадолго завис над пунктом в 2 километрах к северо-западу от Витеза, после чего продолжил движение в северо-западном направлении.
There has been a report of an unidentified helicopter headed towards Simand. Неопознанный вертолет летит в сторону Симанда.
I'm just going to ring Mr. Balsille and get him to send a helicopter. Я позвоню мистеру Бэлзилу и попрошу отправить вертолет.
[Jamling] Tomorrow we helicopter up into the foothills of Everest. Завтра вертолет забросит нас к подножьям Эвереста.
At 10 a.m., a helicopter with five inspectors on board took off from Rashid airfield. Вертолет с пятью инспекторами на борту вылетел из аэропорта им.
The helicopter was flown by renowned stunt pilot Marc Wolff. Вертолет пилотировался известным пилотом-трюкачом Марком Вольфом.
And you guess what: we need a helicopter. И естественно для этого необходим вертолет.
Once again, a Chinese military helicopter circled a Japanese escort ship. И опять китайский военный вертолет пролетал над японским сторожевым кораблем.
This helicopter was also visually identified from the ground by Tuzla UNMOs. Этот вертолет видели также с земли ВНООН.
I've arranged a helicopter to fly you from CTU to McGuire Air Force Base. Вертолет доставит вас из КТП на военную базу МакГуаер.
A helicopter has been added to the search in the last hours. Недавно на его поиски был направлен вертолет.
The first helicopter was identified as an approved MEDEVAC flight. Первый вертолет был идентифицирован как вертолет, осуществлявший санкционированный полет в целях медицинской эвакуации.
As a result, EULEX continued transporting Kosovo personnel by helicopter for their 72-hour shifts at both gates. В результате ЕВЛЕКС продолжала использовать вертолет для транспортировки к указанным пунктам косовских сотрудников, сменяющих друг друга каждые 72 часа.
Tell them to send the helicopter back and have it standby. Пусть сюда высылают вертолет, а сами находятся в полной готовности к взрыву.
Today Mikhail brought small RC helicopter, and was about to break our English courses. Сегодня Михаил принес в офис вертолет на радиоуправлении, чем чуть не сорвал занятия по английскому.
Get a bearing on Hollywood and Wolfman. Launch the rescue helicopter. Проследите за самолетом Голливуда и Вулфмана... и пошлите к ним спасательный вертолет.
The day before the attack a helicopter and an Antonov were seen flying above the village. За день до нападения над деревней летал вертолет и самолет типа «Антонов».
The reduced requirements were due mainly to the non-deployment of the third tactical helicopter as a consequence of the prevailing security situation. Сокращение потребностей объяснялось в основном тем, что из-за существующего положения в области безопасности не был задействован третий тактический вертолет.
It is the first Russian helicopter to be shipped to Japan after UUSR breakup. Это первый российский вертолет, который был поставлен в Японию после распада СССР.
I want the helicopter ready at a moment's notice. Как только я попрошу мне нужен будет вертолет.
No provision for positioning/depositioning costs have been made since one light helicopter was replaced by a medium-size helicopter during the current financial period from 1 July 1998 to 30 June 1999, and no further replacements are projected. Ассигнования по статье «Расходы на размещение/перебазирование» не предусматриваются, поскольку в текущем финансовом периоде с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года была произведена замена одного легкого вертолета на средний вертолет и в дальнейшем производить замены не планируется.