Английский - русский
Перевод слова Helicopter
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Helicopter - Вертолет"

Примеры: Helicopter - Вертолет
You should've sent a helicopter here if you can't get to an emergency any quicker than this. Могли бы прислать вертолет, раз ваша скорая не может ездить быстрее.
Listen, is this helicopter all ready to fly? ѕослушайте, этот вертолет готов к отлету?
Partner, helicopter also to catch me? Напарник, вертолет тоже ловит меня?
Well, why not send your helicopter or drone? Почему же не отправить вертолет или беспилотник?
So, we had two units covering the north side... and a helicopter up on top. Таким образом, две группы прикрывали ее с севера... и вертолет сверху.
And it's possible to climb into a helicopter As it's taking off. И оказалось, что можно залезть в вертолет, который только что взлетел.
Elvis impersonators made it up the elevator and to the roof where they were taken by helicopter, we don't know where. Изображавшие Элвиса пробрались к лифту, откуда они выбрались на крышу где их ждал вертолет.
It's like when you bought that remote-controlled helicopter, and it just... flew away. Это как тогда, когда ты купил вертолет на управлении и он просто... улетел.
And that's why you get an iPad helicopter! Поэтому ты и получишь управляемый с Айпада вертолет!
So, that was your helicopter landing on the roof? Так это ваш вертолет приземлился на крыше?
FACI also told the Group that it finds Mi-8T helicopters more reliable and would like to import a Mi-8T helicopter that is available for its use. ВВСКИ также указали Группе, что они считают вертолеты Ми-8Т более надежными и хотели бы импортировать один вертолет Ми-8Т для его использования.
The Justice and Equality Movement apologized for the second incident, acknowledging to have mistakenly identified the white helicopter as a Government aircraft. Движение за справедливость и равенство принесло свои извинения за второй инцидент, признав, что этот белый вертолет был по ошибке принят за правительственный вертолет.
Its fleet comprises one Antonov-12, one Cessna-208 and one Bell-206 helicopter. В ее парке насчитываются один самолет Ан-12, один - Чесна-208 и один вертолет Белл-206.
After an hour the two boats and the helicopter withdrew towards the United States frigate on station in the waters of the Gulf. Через час обе шлюпки и вертолет ушли в направлении американского фрегата, стоявшего на якоре в водах Залива.
On 31 July, a UNOMIG/CIS patrol was told by Georgian officials that a Russian helicopter carrying troops had landed south of the Marukhi Pass. 31 июля грузинские должностные лица проинформировали патруль МООННГ/СНГ о том, что к югу от Марухского перевала приземлился российский вертолет с войсками.
Following the shooting down of the United Nations helicopter, my Special Representative immediately travelled to Sukhumi Headquarters to oversee the rescue efforts and to meet with the Abkhaz leadership. После того, как был сбит вертолет Организации Объединенных Наций, мой Специальный представитель немедленно направился в штаб-квартиру Миссии в Сухуми для наблюдения за усилиями по спасению и для встречи с абхазским руководством.
External: the security situation does not allow the deployment of the third light tactical helicopter Внешние факторы: обстановка с точки зрения безопасности не позволяет перебросить третий легкий тактический вертолет
On 14 January 2010, private helicopter R44 RA-04145 made a training flight in the terminal area of Ust-Kut and forced landed at 70 km. 14 января 2010 года частный вертолет R44 (бортовой номер RA-04145) во время тренировочного полета в районе аэродрома Усть-Кут и совершил вынужденную посадку в 70 км.
A helicopter over the sea off Beirut; над морем близ Бейрута пролетел вертолет;
ЉA-32Ђ11,' helicopter is certificated according to FAR-29 norms in Canada. Вертолет Ка-32А11ВС сертифицирован по нормам FAR-29 в Канаде.
The film includes a scene where Biggles lands the helicopter (a Bell 206 JetRanger) on a flat wagon on a moving train. Фильм включает в себя сцену, где Бигглз сажает вертолет (Bell 206 JetRanger) на железнодорожную платформу во время движения поезда.
During the fighting, one military helicopter was reported to have been shot down by the rebels and crashed in the sea. В ходе боёв, один военный вертолет, как сообщается, был сбит повстанцами и упал в море.
For three hours during the day a loyalist helicopter was seen flying over the city, in defiance of the no-fly zone, spotting targets for the artillery. Около трех часов дня над городом был замечен вертолет лоялистов, нарушивший зону запретную для полетов, который наводил на цели артиллерию.
Daniels decides to launch an air strike against the oil rig but Jack and Bill commandeer a helicopter in order to save Josh. Дэниэлс решает нанести авиаудар по нефтяной платформе, но Джек и Билл угоняют вертолет и следуют за Джошем.
When the helicopter lands on the roof, Как только вертолет сядет на крышу,