| Green tea with lemon. | Зеленый чай с лимоном. |
| Green onions clear your head. | Зеленый лук помогает голове работать. |
| Green wire, red wire. | Зеленый и красный провода. |
| Okay, Green Hornet... | Ладно, Зеленый Шершень... |
| Green light, Sam. | Зеленый свет, Сэм. |
| Green doesn't mean inexperienced anymore. | Зеленый уже не значит неопытный. |
| Saito's the Green Dragon. | Сайто - это Зеленый дракон! |
| You're the Green Dragon. | Ты - Зеленый Дракон. |
| Green light, red light! | Зеленый свет, красный свет. |
| This is Green Hornet. | Это "Зеленый Шершень". |
| Green tea, sir. | Зеленый чай, сэр. |
| Yes. Green does that. | Да уж, зеленый может. |
| Let me guess. Green? | Дайте отгадаю: зеленый? |
| Green onions, please. | Зеленый лук, пожалуйста. |
| Green fetus relies on the sheet. | Зеленый плод уповает на лист. |
| Former Army Green Beret. | Бывший армейский Зеленый Берет. |
| Soylent Green is people! | Смотрели фильм Зеленый Сойлент? |
| Red. -Green. | Желтый! - Зеленый. |
| Green, yellow and red. | Зеленый, желтый и красный. |
| Green, white, and red. | Зеленый, белый и красный. |
| Green Dodge with red spots. | Зеленый Додж с красными пятнами? |
| Green, I know, | Зеленый, я знаю, |
| (Green on white background) | (зеленый рисунок на белом фоне) |
| This company called Green Passages. | Это компания "Зеленый путь". |
| Green does bring out my eyes. | Зеленый подчеркивает цвет моих глаз. |