I just didn't think a Jedi Master would look like a shriveled-up little green guy. |
Просто не думал, что учитель джедай может выглядеть, как сморщенный зеленый старикашка. |
As soon as they give the green light, I want you to... |
Как только они дадут нам зеленый свет, я бы хотел, чтобы вы... |
I come down here to think every night and gaze at that green light. |
Я прихожу сюда каждую ночь, подумать, и посмотреть на этот зеленый свет. |
Someone saw a green van parked around the back. |
Кто-то видел зеленый фургон, припаркованный у черного хода. |
Happened by the water hazard on the fourth green. |
Слученный водной опасностью на 4-ом зеленый. |
There is chocolate and green tea and marmalade, for which Hill makes exceptional toast. |
Есть шоколад и зеленый чай и мармелад, для которого Хилл делает исключительные тосты. |
That looks good, the green with the flowers. |
Выглядит хорошо, зеленый с цветочками. |
No, sorry, in the green van. |
Нет, простите, в зеленый фургон. |
Over there in the green van. |
Хорошо. Туда, в зеленый фургон. |
It can be slipped into a salad, a tea, a green smoothie... |
Может быть подложено в салат, чай, зеленый смузи... |
This is the green jacket of my regiment, sir. |
Это зеленый мундир моего полка, сэр. 95-го. |
I was three miles out of Castlebury and had just passed the signal on green... |
Я был в трех милях от Кастлбери и только что сменил сигнал на зеленый... |
What, another green juice emergency? |
Что, еще один экстренный зеленый сок? |
Didn't even know they made it in green. |
Я даже и не знал, что зеленый бывает. |
Guy's some kind of Russian green beret. |
Типа, русский "зеленый берет". |
I'll have a green salad, house dressing and water's fine. |
Мне зеленый салат, соус от заведения и бокал воды. |
Wait until Connor gives us the green light and then we can make contact. |
Подождем, пока Коннор даст зеленый свет, а затем выйдем на контакт. |
If you really want to help, find me a green piece that looks like Tuvok's ear. |
Если ты действительно хочешь помочь, найди мне зеленый кусочек, который выглядит как ухо Тувока. |
Don't be sad, green is the color of hope. |
Не расстраивайтесь, зеленый - цвет надежды. |
And since Cleveland already owns a green suit and a top hat... |
И раз уж у Кливленда есть зеленый костюм и шляпа... |
Red, blue, green, purple... |
Красный, синий, зеленый, фиолетовый... |
I have waited a long time... for this moment... my little green friend. |
Как давно я ждал этого момента мой маленький зеленый друг. |
Rice, raisins, carrots, steamed, not boiled and green tea. |
Рис, изюм, морковь, приготовлено на пару, а не сварено и зеленый чай. |
They hook you in when you're green. |
Они цепляют тебя, когда ты еше совсем зеленый. |
He painted it green, got a new seat for it. |
Покрасил в зеленый, поменял сиденье. |