Английский - русский
Перевод слова Green

Перевод green с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зеленый (примеров 1606)
The green is the cleaner's. Зеленый - это чистильщик.
All we need is the green light. Дайте нам зеленый свет.
Difficult colour, green. Зеленый - такой непростой цвет.
Asset, you have a green light. Агент, даю зеленый свет.
In any case, the green sprout chops up concrete... Так или иначе, но зеленый росток крошит бетон...
Больше примеров...
Зеленые (примеров 873)
Jeff, help out the green shirts. Джефф, помоги заносить зеленые футболки.
Promotion of an eco-friendly pricing system, including green tax and budget reform; с) пропаганда экоэффективных систем установления цен, включая «зеленые» налоги и бюджетную реформу;
Keep your eye on the green strings, okay? Смотри на зеленые нити.
For his nose was as sharp as a pen... and a babbled of green fields. Нос у него заострился, как перо и начал он бормотать все про какие-то зеленые луга.
Green shorts, orange top. Зеленые шорты, оранжевый топ.
Больше примеров...
Экологизации (примеров 78)
Furthermore, the document attempts to identify common priorities along with possible modalities and options for advancing the green transition in the region, for consideration by CEP at its twentieth session. Помимо этого в документе делается попытка определить общие приоритеты, а также возможные условия и варианты экологизации региона для рассмотрения КЭП на его двадцатой сессии.
A key element of the UNDP sustainable procurement initiative is the "green" continuum - a strategy to reduce the environmental impact of procuring goods and services by substituting products and services with environmentally preferred commodities in incremental steps. Одним из ключевых элементов инициативы по рационализации закупочной деятельности является реализация стратегии «непрерывной экологизации», направленной на сокращение экологических последствий, связанных с закупкой товаров и услуг, посредством планомерной замены закупаемых товаров и услуг более экологичными товарами и услугами.
In recent years, in the context of "green" tax reform, the use of taxes and levies on energy consumption has been increasingly applied to change consumer behaviour and reduce energy consumption and energy-related environmental degradation. В последние годы в связи с реформой налоговой системы в направлении ее экологизации для изменения поведения потребителей и уменьшения энергопотребления и обусловленной энергетическими факторами деградации окружающей среды все шире применяется практика взимания налогов на потребление энергии и сборов за него.
Niger also urged developed countries to take further action to provide developing countries with duty- and quota-free market access for their products, grant them concessions in the trade and services sectors, and support their efforts to achieve the MDGs and green their economies. Нигер также настоятельно призывает развитые страны предпринять дальнейшие действия для предоставления развивающимся странам беспошлинного и неквотируемого доступа к рынкам для их продукции, предоставления им льгот в сфере торговли и услуг и оказания поддержки их усилиям по достижению ЦРТ и экологизации их экономики.
Depending on the nature of the impact, recommendations are given to the appropriate technical unit or commander and reported through the chair of the Environment and Green Committee to the Director of Mission Support, if required. В зависимости от характера воздействия соответствующей технической группе или командующему выносятся рекомендации, которые в случае необходимости доводятся председателем Комитета по природоохранным мерам и экологизации до сведения руководителя Отдела поддержки.
Больше примеров...
Зелень (примеров 67)
I'm going green, and I don't just mean my eye shadow. Я перехожу на зелень, и не только в смысле косметики.
I mean, look at the set we built with the smiley-face earth and some green things. Посмотри, что мы тут построили: улыбающаяся Земля и всякая зелень.
We love water and green trees. Мы любим воду и зелень.
You got the green. А взглянуть на зелень?
And so that's why when you look around a forest like this on a sunny day, you just see a sea of green. Эта яркая зелень окружающего леса - следствие того, как растения приспособились к составу излучения нашей звезды.
Больше примеров...
"зеленых" (примеров 188)
The green movement significantly inspired the world. Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
The Belgian regional and federal Governments have launched a common green electricity certificate scheme to ensure that by 2010 renewable energy sources make up six percent of the electricity supply. Федеральные и региональные органы правления Бельгии приступили к реализации общей программы так называемых "зеленых" сертификатов на подачу электроэнергии для обеспечения того, чтобы к 2010 году возобновляемые источники энергии составили 6 процентов от всех поставок электричества.
The green movement significantly inspired the world. Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
The moderator said that he was struck that, in every country, the discussion of green issues originated with the business community rather than with Governments. Ведущий говорит, что он поражен тем, что в каждой стране обсуждение "зеленых" вопросов начинается в рамках предпринимательского сообщества, а не в правительстве.
Such mechanisms and networks should be leveraged upon for the development, the diffusion and the transfer of broader green technologies for sustainable development; Такие механизмы и сети должны использоваться в качестве рычагов для разработки, распространения и передачи "зеленых" технологий более широкого характера на цели устойчивого развития;
Больше примеров...
Экологичной (примеров 34)
All delivered in a new green packaging format for CommScope that continues our commitment to environmental stewardship. Все решения предоставляются в новой экологичной упаковке для продуктов CommScope, что является продолжением нашей традиции заботы об окружающей среде.
Practical promotion of an integrated policy approach to green and health-friendly mobility with an emphasis on urban areas. Практическое содействие применению основанного на проведении комплексной политики подхода к экологичной и благоприятной для здоровья мобильности с уделением особого внимания городским районам
A new report commissioned by WWF (World Wide Fund for Nature/World Wildlife Fund) and released in May 2011 ranks countries according to their share of gross domestic product derived from green energy technologies. В новом докладе, подготовленном по заказу Всемирного фонда дикой природы в мае 2011 года, страны ранжируются в соответствии с долей их ВВП, полученной в результате применения технологий экологичной энергетики.
(b) Innovation, technology development and diffusion/capacity-building: fostering the take-up and diffusion of green technologies (including definition of green technology, innovation and technology policy, public investment in research and development at initial stage, incentives, international insurance, etc.). Ь) Инновации, разработка и распространение технологии/создание потенциала: содействие освоению и распространению экологичных технологий (включая определение экологичной технологии, инновационную и технологическую политику, государственные инвестиции в исследования и разработки на начальном этапе, стимулы, международное страхование и т.д.).
To figure out the elegant recipes that would take the small subset of the periodic table, and create miracle materials like that cell, is the task of green chemistry. Отыскать эффективные рецепты на основе малой части элементов и создать чудо, подобное клетке живого организма - вот задача экологичной химии.
Больше примеров...
Экологичных (примеров 97)
Press releases, articles, presentations, workshops and conferences are planned for the whole duration of the project to ensure raising awareness on green procurement and energy and environmental labels. На протяжении осуществления всего проекта планируется выпускать пресс-бюллетени и статьи, делать презентации и проводить рабочие совещания и конференции с целью повышения информированности об экологичных закупках и энергетических и экологических маркировках.
O. Use of green products/ electronic documents О. Использование экологичных продуктов/электронных документов
In essence, to clarify how increasing use of wood can make green buildings "greener". Задача состоит в том, чтобы уточнить, каким образом расширение использования древесины будет способствовать повышению экологичности экологичных зданий.
In many countries local government is a crucial actor when it comes to sewerage and waste treatment, recycling, green public purchase, green consumption, green accounts, etc., and thus it may initiate and support citizens' initiatives leading towards sustainability. Во многих странах местные органы управления играют важнейшую роль в том случае, когда речь идет о канализации и обработке отходов, рециклировании, экологичных государственных закупках, экологичном потреблении и экологических счетах, и тем самым могут инициировать и поддерживать инициативы граждан в ракурсе обеспечения устойчивости.
Its strategy, based on agricultural modernization, sustainable land management and the promotion of individual farm sectors, had given rise to many initiatives, including most recently the unionization of agricultural producers and the establishment of a rural "green bank". Разработанная страной стратегия, построенная на принципах сельскохозяйственной модернизации, устойчивого землепользования и развития индивидуальных фермерских хозяйств, положила начало многим инициативам, в том числе недавнему объединению производителей сельскохозяйственной продукции в профсоюз, а также учреждению банка, специализирующегося на финансировании экологичных проектов в сельских районах.
Больше примеров...
Зелёный цвет (примеров 79)
In English folklore and literature, green was traditionally used to symbolise nature and its associated attributes: fertility and rebirth. В английском фольклоре и литературе зелёный цвет традиционно ассоциировался с природой и её атрибутами - плодородием и возрождением.
They painted the fence green. Они покрасили ограду в зелёный цвет.
From the late 1950s onwards Brunswick green was adopted, with small yellow warning panels on the cab ends. С конца 1950-х годов для окраски стал использоваться зелёный цвет (Brunswick green) с дополнением небольшими жёлтыми предупреждающими полосами но торцах.
Likewise, after melanin aggregation in DCUs, the skin appears green through xanthophore (yellow) filtering of scattered light from the iridophore layer. Аналогично, после того как меланин собирается в кожном хроматофорном комплексе, кожа приобретёт зелёный цвет, в результате фильтрации отражённого иридофорами света через слой ксантофоров.
Because simple boron compounds burn with a characteristic green flame, the nickname for this fuel in the U.S. industry was "Green Dragon". Из-за того, что пламя борных соединений имеет характерный зелёный цвет, в США пентаборан имеет неформальное имя «Зеленый дракон».
Больше примеров...
Экологически чистых (примеров 117)
For that reason, Ecuador welcomed the UNIDO policy of promoting energy-efficient green industries. По этой причине Эквадор приветствует проводимую ЮНИДО политику содействия развитию энергоэффективных экологически чистых отраслей.
The joint national seminar (7-8 November) covered three key aspects: environmental policy, innovation policy, and financing of green technology projects. На совместном общенациональном семинаре (7-8 ноября) обсуждались три основные темы: экологическая политика, инновационная политика и финансирование экологически чистых технологических проектов.
In this context, UNIDO is initiating additional partnerships with other corporations including Dell, Unicode and Hewlett-Packard to promote the development of green industries. В этой связи ЮНИДО стремится налаживать новые партнерские отношения с другими корпорациями, в том числе "Делл", "Юникод" и "Хьюлетт-Паккард", с целью содействия развитию экологически чистых промышленных предприятий.
(c) Progress in management integration measures (e.g. introduction of environmental management systems, SEA, EIA, "green" procurement, eco-labelling, environmental agreements, etc.), and also internal assessment tools. с) прогресс в осуществлении мер по управленческой интеграции (например, внедрение систем экологического управления, СЭО, ОВОС, приобретение экологически чистых товаров, экологическая маркировка, природоохранные соглашения и т.п.), а также механизмов внутренней оценки.
E-procurement, as a modern means of public procurement, was discussed as well as balancing competition and other objectives of public procurement, such as green or sustainable procurement and development objectives. Кроме того, были рассмотрены вопросы, касающиеся такого современного метода государственных закупок, как электронные закупки, а также вопросы обеспечения баланса между поощрением конкуренции и другими целями государственных закупок, включая поощрение экологически чистых производств, обеспечение устойчивости закупок и содействие развитию.
Больше примеров...
Экологических (примеров 168)
Finally it was stressed that, in order to motivate people to invest in green skills, more evidence was needed that choosing a green collar job or acquiring green skills would indeed pay off. В заключение он подчеркнул, что для стимулирования инвестиций в экологические навыки необходимы более убедительные доводы, нежели информация о том, что выбор работы в секторе "зеленых воротничков" или приобретение экологических навыков действительно оправдают себя.
To respond more effectively to environmental challenges, the Government has established a new core Ministry of Environment and Green Development. Новое ключевое Министерство охраны окружающей среды и «зеленого» развития было создано правительством для более эффективного решения экологических проблем.
In order to minimize environmental risks, a new industrial revolution, for all countries, should focus on energy efficiency in order to create green, low-carbon, environmentally friendly industry that employed renewable energy through innovation and new technologies. Для минимизации экологических рисков необходима новая промышленная революция, для чего всем странам следует прежде всего уделять внимание повышению энергоэффективности в целях создания зеленой, экологически чистой промышленности с низким уровнем выбросов углекислого газа, в которой благодаря инновациям и новым технологиям могли бы использоваться возобновляемые источники энергии.
This analysis relates directly to the genuine savings approach of the World Bank to "green accounting" but sets it in a wider context. Этот анализ непосредственно связан с подходом Всемирного банка к концепции "учета экологических факторов" с использованием понятия подлинных накоплений, но при этом имеется в виду более широкий контекст.
The Board noted that, in line with the "Green Office Initiative", the Inter-Agency Procurement Services Office had developed environmental standards for the following items: paper, office supplies, photocopying machines, laser printers, computers and motor vehicles. Комиссия вновь рекомендует ПРООН установить процедуры для рассмотрения экологических аспектов процесса закупок, используя при этом руководящие принципы, содержащиеся в ее Руководстве по закупкам.
Больше примеров...
Неопытный (примеров 8)
Cap, he's green, that's all. Капитан, он неопытный, вот и все.
Still green on the Highway Code, was he? Неопытный водитель, по меркам дорожного кодекса.
I just finished those Series 7 s, and I'm a little green... Я к тому, что я только недавно сдал свой экзамен, я ведь ещё неопытный,
He was really green, that old fellow. Непужанный был старичок, неопытный.
Green doesn't mean inexperienced anymore. Зеленый уже не значит неопытный.
Больше примеров...
Green (примеров 461)
Legal setbacks led to the formation of the Green Mountain Boys, whom Allen led in a campaign of intimidation and property destruction to drive New York settlers from the Grants. Неудачи на правовом поприще привели к формированию провоенной организации «Парни с Зелёных гор» (англ. Green Mountain Boys), с которой Аллен начал кампанию по запугиванию и уничтожению имущества нью-йоркских поселенцев, чтобы вынудить их покинуть участки.
Green Arrow: The Longbow Hunters was nominated for a 1988 Eisner Award for Best Finite Series. Green Arrow: The Longbow Hunters был номинирован на Премию Айснера в 1988 году, как Лучшая Ограниченная Серия(англ. Best Finite Series).
Green Leaves Entertainment is a tiny production company in Sendai, the biggest city in Japan's northeastern Tohoku region. Green Leaves Entertainment, крошечное агентство талантов из Сендая, крупнейшего города на Северо-Востоке Японии, на грани банкротства.
The Green Glens Arena is a public entertainment location in Millstreet, in County Cork, Ireland. Грин-Гленс-Арена (англ. Green Glens Arena) - общественно-развлекательный комплекс, расположенный в ирландском городе Милстрит, в графстве Корк.
Simpson Timber Company purchased the property on June 30, 1998, and subsequently became Green Diamond Resource Company around 2004. В дальнейшем место перешло к корпорации Louisiana-Pacific, а затем, 30 июня 1998 года, было приобретено компанией Simpson Timber (в дальнейшем, около 2004 года, Green Diamond Resource Company).
Больше примеров...
Грин (примеров 1132)
I came to Green Grove because Danny made it sound great. Я приехал в Грин Гров, потому что Денни отзывался о нем очень хорошо.
You and Mr Green and this government have proven yourselves incapable of handling this crisis. И вы, и мистер Грин, и это правительство доказали, что неспособны справиться с кризисом.
I think we need to find out what John Green was up to before five years ago. Я думаю, нам надо узнать, кем был Джон Грин пять лет назад.
Passage of the Civil Rights Act of 1964 and legal end to racial segregation in public facilities marked the beginning of the guide's obsolescence; the goal that Green had described in his introduction to the first edition of his work. Закон о гражданских правах 1964 года способствовал ликвидации режима расовой сегрегации и положил начало моральному устареванию руководства; цель, которую Грин описывал в своём вступлении к первому изданию фактически была достигнута.
She's on her way to Gretna Green. Она едет в Гретна Грин.
Больше примеров...
Грина (примеров 227)
The screenplay by Paul Green is based on the novel of the same title by Harry Harrison Kroll. Сценарий Пола Грина основан на одноименном романе Гарри Гаррисона Кролла.
John Becker, the guy who shot Green, wasn't even indicted. Джону Бекеру, который застрелил Грина, даже не выдвинули обвинений.
So, I examined Captain Green's computer. Итак, я проверила компьютер каперанга Грина.
What do you got against Seth Green? А что ты имеешь против Сета Грина?
And a little Al Green Что-то в стиле Эл Грина?
Больше примеров...
Грином (примеров 84)
And, yes, I rigged the 18th green so he would lose to Glen. И я смошенничал с 18-м грином так, чтобы Глен проиграл.
Maybe we should bring Doc Dugan back from the dead, wire him up, and then listen to a conversation with Green. Может нам стоит вернуть Дока Дугана из мертвых, нацепить на него жучок, и подслушать его беседу с Грином.
From 2001 to 2004, Sherman coached the Packers to respectable regular-season success, led by the spectacular play of Brett Favre, Ahman Green, and a formidable offensive line. С 2001 по 2004 год «Грин-Бей Пэкерс» успешно выступали в регулярном сезоне, ведомые Бреттом Фарвом, Аманом Грином и прекрасной линией нападения.
During the same decade, comparable maps and nomenclature were produced by the French astronomer Camille Flammarion and the English astronomer Nathan Green. В том же десятилетии, французским астрономом Камилем Фламмарионом и английским астрономом Натаниэлем Грином было произведено сопоставление различных карт и номенклатур.
Following Brown's arrest, several commercial ads featuring him were suspended, his music was withdrawn from multiple radio stations, and he withdrew from public appearances, including one at the 2009 Grammy Awards, where he was replaced by Justin Timberlake and Al Green. После его ареста многие из рекламных кампаний были отменены, его музыка под запретом на многих радио станциях и он отменил многие публичные выступления, в том числе 2009 Церемонию Грэмми, будучи замененным Джастином Тимберлейком и Элом Грином.
Больше примеров...