Английский - русский
Перевод слова Green

Перевод green с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зеленый (примеров 1606)
I can't believe you moved the green ottoman. Не могу поверить что передвинула зеленый пуфик.
The initiative of the Government of Kazakhstan to encourage investment in green business was supported. Была поддержана инициатива правительства Казахстана по поощрению инвестиций в "зеленый" бизнес.
NATO troops should be given the green light to help the Afghan army fight opium - destroy the heroin labs, disband the opium bazaars, attack the opium convoys, and bring the big traders to justice. Войскам НАТО нужно дать зеленый свет, чтобы помочь афганской армии бороться с опиумом - уничтожить лаборатории по производству героина, распустить опийные базары, нападать на конвои с опиумом и предавать крупных торговцев суду.
Colors are chosen by how well the input key bit affects the given output hash bit: a green square indicates good mixing behavior, a yellow square weak mixing behavior, and red would indicate no mixing. Цвета показывают, насколько хорошо входной бит влияет на данный бит на выходе: зеленый квадрат указывает хорошее перемешивание, желтый квадрат - слабое перемешивание, и красный обозначал бы, что перемешивания не происходит.
Green, yellow and red. Зеленый, желтый и красный.
Больше примеров...
Зеленые (примеров 873)
Investment in "green" technologies would yield payoffs in the long term, leading to more sustainable growth. Капиталовложения в «зеленые» технологии дадут отдачу в долгосрочной перспективе, обеспечив условия для более экологически устойчивого экономического роста.
This also implies that provided that the financial guarantees are met on time, Green Cards will have to be modified accordingly by January 2009 by adding the relevant information on Russia. Это также предполагает, что при условии своевременного обеспечения финансовых гарантий к январю 2009 года в "зеленые карты" нужно будет внести соответствующие изменения, добавив в них надлежащую информацию по России.
Why are these green algae? Зачем эти зеленые водоросли?
At this year's G-8 summit, a breakthrough on supporting agriculture, investing in green technology, and strengthening health systems is possible. На саммите «Большой восьмерки» в этом году можно добиться крупных успехов в решении вопросов поддержки сельского хозяйства, инвестиций в «зеленые» технологии и укрепление системы здравоохранения.
Take it easy, Green Jeans. Полегче, зеленые джинсы.
Больше примеров...
Экологизации (примеров 78)
(b) Energy in taxation policy and green tax reform Ь) место энергии в налоговой политике и реформирование налоговой системы в направлении ее экологизации
In renewable energy, more than half of global research and development spending was publicly financed in recent years, owing partly to green stimulus in several large economies. Что касается возобновляемой энергии, то в последние годы более половины глобальных расходов на НИОКР покрывалось государствами, что отчасти объясняется стимулированием экологизации в нескольких крупнейших странах.
In addition to the panel discussion, the Chair of the Steering Committee made a keynote speech at the Conference's plenary session, drawing the attention of participants to the vital role ESD would need to play to successfully green the economy. Наряду с обсуждением в группе экспертов Председатель Руководящего комитета выступил с основным докладом на пленарной сессии Конференции, в котором обратил внимание участников на то, что ОУР должно играть важнейшую роль в процессе экологизации экономики.
In Rome, FAO has benefited from increased staff awareness enhanced by the "Going Green Group". В Риме ФАО получила весомую пользу от повышения осведомленности сотрудников под воздействием работы "Группы по экологизации".
In the following discussion, it was argued that all jobs could eventually become green or at least greener, and that TVET could play a very important role in greening the labour market. В ходе последующего обсуждения было заявлено, что все виды профессиональной деятельности могут в конечном итоге стать экологичными или, по крайней мере, более экологичными и что ПТОП может сыграть весьма важную роль в экологизации рынка труда.
Больше примеров...
Зелень (примеров 67)
I don't like green food. Не люблю я всю эту зелень.
This is some legit green you got here, man. Клёвая у тебя зелень, чувак.
Particularly worried about its time to spring awakening: the first spring sun, the first heat, the first green, the last snow. Особенно волновала его пора весеннего пробуждения: первое весеннее солнце, первое тепло, первая зелень, последний снег.
And sure now you would see something different you haven't seen before - a new green, a new blue, a new sun light, a new shape, it was all there and were possible И конечно, тогда вы бы могли видеть нечто отличающееся от всего видимого ранее - новая зелень, новая синева, новый солнечный свет, новые формы, и это всё одновременно и всё это было возможно.
Forest green... I guess. Лесную зелень... наверное.
Больше примеров...
"зеленых" (примеров 188)
Most green components are oriented towards energy efficiency and renewable energies in a variety of sectors. Большинство "зеленых" компонентов ориентированы на развитие энергоэффективности и возобновляемых источников энергии в различных секторах.
In targeting green investment, it is important for governments to avoid the relocation of polluting industries to their economies (whether by foreign or local companies); При привлечении "зеленых" инвестиций важно, чтобы правительства не допускали перенесения в свои страны загрязняющих отраслей (будь то иностранными или местными компаниями);
A number of other green policy measures are also expected to benefit businesses in key sectors of the economy, including: Также ожидается, что предприятия в ключевых секторах экономики получат выгоды от ряда других "зеленых" политических мер, включая:
It was pointed out that opportunities for developing countries to develop green industries already existed; existing technologies could be used in a more intelligent way, and a great deal could be achieved by making simple improvements in efficiency. Участники отмечают, что развивающиеся страны уже располагают возмож-ностями по созданию "зеленых" отраслей промыш-ленности; существующие технологии можно использовать более разумно, и очень многого можно достичь просто за счет повышения произ-водительности.
Some 100 government officials, business people, experts and NGO representatives attended the seminar and explored ways to draw on the managerial and technological benefits of FDI and to create «green» business networks. В работе семинара приняли участие около 100 сотрудников государственных учреждений, представителей деловых кругов, экспертов и представителей НПО, которые провели работу по изучению путей реализации управленческих и технологических преимуществ ПИИ и создания "зеленых" деловых сетей.
Больше примеров...
Экологичной (примеров 34)
How can the sector capitalize on green economic stimulus programmes and subsidies? Какую выгоду может извлечь сектор из программ стимулирования и субсидирования экологичной экономики?
In response to the financial and economic crisis, several Governments adopted economic stimulus packages focusing on the new green employment opportunities that the renewable energy sector offers. В порядке преодоления финансового и экономического кризиса правительства нескольких стран приняли комплексные программы экономического стимулирования с целью создания новых рабочих мест в экологичной сфере возобновляемой энергетики.
The Policy Forum aims to address the following issues: What are the implications of green economic stimulus packages and public spending for the forest sector: from forest management and protection to forest industries and recycling? На форуме будут, в частности, рассмотрены следующие вопросы: Каковы последствия комплексных программ стимулирования и государственного финансирования экологичной экономики для лесного сектора: от управления лесами и их охраны до отраслей лесной промышленности и сектора рециркуляции?
To figure out the elegant recipes that would take the small subset of the periodic table, and create miracle materials like that cell, is the task of green chemistry. Отыскать эффективные рецепты на основе малой части элементов и создать чудо, подобное клетке живого организма - вот задача экологичной химии.
(a) Labour market policies: Easing the transition to a greener economy (retraining, green skills). а) Политика, касающаяся рынка труда: облегчение перехода к более экологичной экономике (переподготовка, экологические навыки).
Больше примеров...
Экологичных (примеров 97)
It was focused on energy labelling as a successful tool for market transformation and green procurement. Он направлен на разработку энергетической маркировки, которая является действенным инструментом преобразования рынка и обеспечения экологичных закупок.
Promote the principle of green architecture to achieve the optimal use of resources, minimize negative impacts on the environment and contribute to risk resilience; поощрение экологичных архитектурных решений в целях оптимального использования ресурсов, сведения к минимуму негативных последствий для окружающей среды и содействия снижению рисков;
The Initiative provided for joint action by States, international, non-governmental and scientific organizations and business to create or develop new sectors; the basic approach was to provide long-term and systematic assistance to countries and organizations in attracting green investment and sharing best practices. Инициатива предусматривает совместную деятельность государств, международных, неправительственных и научных организаций и предприятий в целях создания или развития новых секторов; базовый подход заключается в оказании странам и организациям долгосрочной систематической помощи в деле привлечения экологичных инвестиций и обмена опытом.
The MoU foresees, in particular, progressive liberalization and sustainability of international road transport and, as a short-term measure, the establishment of a quota-free regime for "green" and "greener and safer" lorries road vehicles. Меморандумом предусматривается, в частности, постепенная либерализация и обеспечение стабильности процесса международных автомобильных перевозок и, в качестве краткосрочной меры, введение бесквотного режима для "экологически чистых" и "более экологичных и более безопасных" грузовых автомобилей.
However, various "closed loop" systems have ensured that such chemicals are re-used and not released into the environment, and second-generation wood-derived fabrics, such as produced by the Lyocell process, have strong green credentials. Однако благодаря различным "замкнутым" системам эти химические вещества находят повторное применение и не попадают в окружающую среду, а ткани из продуктов переработки древесины второго поколения, например ткани лиоцелл, имеют прочную репутацию экологичных материалов.
Больше примеров...
Зелёный цвет (примеров 79)
Apparently, Dempsey's downstairs office was painted shamrock green. Известно, что офис Дэмпси в подвале был выкрашен в ирландский зелёный цвет.
And you know how I feel about green, so I tried it on. Ты ведь знаешь, как я люблю зелёный цвет.
The green symbolizes the agriculture and forests of the Congo, while the yellow represents the "friendship and nobility" of the Congolese people. На национальном уровне зелёный цвет олицетворяет сельское хозяйство и леса Конго, в то время как жёлтый обозначает «дружбу и благородство» конголезского народа.
The photograph was made with light emitted by different elements in the cloud and appears as a different color in the composite image: green for hydrogen, red for singly ionized sulfur and blue for double-ionized oxygen atoms. На фотографии запечатлен свет, излучаемый различными химическими элементами в облаке, которые на сводной фотографии изображены разными цветами: зелёный цвет отмечает водород, красный - однократно ионизированную серу и синий - дважды ионизированные атомы кислорода.
The filters passed light of frequencies 12,810 nm (mapped to red in the image), 11,850 nm (mapped to green), and 8,590 nm (mapped to blue). Фильтры пропускают излучение с длинами волн 12810 нм (красный цвет на изображении), 11850 нм (зелёный цвет) и 8590 нм (синий цвет).
Больше примеров...
Экологически чистых (примеров 117)
Mr. Kristjansson (Iceland) talked about the effects of climate change and green energy in his country. Г-н Кристьянссон (Исландия) рассказывает о последствиях изменения климата и экологически чистых источниках энергии в своей стране.
Incentivise green housing with no cost for the State. Постройка экологически чистых домов без затрат для государства.
Green public procurement schemes can be an important tool for greening the vehicle fleet. Программы государственных закупок экологически чистых товаров могут стать важным средством для "озеленения" автомобильного парка.
At the session on financing of green technologies, participants learned the basic principles of PPP, international legal best practices in PPP and PPP good governance. На заседании, посвященном финансированию экологически чистых технологий, участники ознакомились с основными принципами ГЧП, передовой международно-правовой практикой и эффективными инструментами регулирования отношений в рамках таких партнерств.
Explicit reference was made to the partnership for clean fuels and vehicles, company initiatives on clean cars and less sulphur content in fuels, eco-driving, eco-schools, clean production and green procurement. Были упомянуты конкретные партнерства по переходу на использование чистых видов топлива и транспортных средств, инициативы компаний по созданию экологически чистых автомобилей и снижению содержания серы в моторных топливах, эковождению, экошколам, чистому производству и проведению закупок с учетом природоохранных потребностей.
Больше примеров...
Экологических (примеров 168)
Goyal actively writes on climate change and green initiatives, and advises a number of senior Indian leaders on development issues. Помимо этого, активно пишет на тему изменения климата и экологических инициатив и консультирует целый ряд высокопоставленных индийских лидеров по вопросам развития.
To promote the regional discussion of common policies on new environmentally friendly products, green labels and environmental impact studies. Содействие обсуждению на региональном уровне общих стратегий в отношении новых экологически безопасных продуктов, маркировки экологически безопасной продукции и изучения экологических последствий.
In July 1999, the consultant produced an outline paper setting out options for green procurement and highlighting areas where further work remained to be done. В июле 1999 года этот консультант подготовил обзорный документ, в котором излагались различные варианты осуществления закупок с учетом экологических требований и определялись те области, в которых еще предстояло многое сделать.
In the context of major interrelated economic, social and environmental challenges, leading to increased green public spending, what are the opportunities for the forest sector? Какие возможности открываются перед лесным сектором в контексте важных взаимосвязанных экономических, социальных и экологических задач, необходимость решения которых приводит к увеличению государственных экоинвестиций?
In support of goal 7, Green Cross International promoted environmental sustainability education among some 1 million children in Australia, Japan, the Republic of Korea and Sri Lanka through its environmental diaries project. В рамках оказания содействия в достижении цели 7 Международный Зеленый Крест способствовал обучению по проблематике экологический устойчивости более 1 млн. детей в Австралии, Республике Корея, Шри-Ланке и Японии путем реализации проекта по раздаче экологических дневников.
Больше примеров...
Неопытный (примеров 8)
You're green, and I think that's interesting. Ты еще неопытный, и по-моему, это интересно.
Still green on the Highway Code, was he? Неопытный водитель, по меркам дорожного кодекса.
You're far too green. Ты еще слишком неопытный.
I just finished those Series 7 s, and I'm a little green... Я к тому, что я только недавно сдал свой экзамен, я ведь ещё неопытный,
He was really green, that old fellow. Непужанный был старичок, неопытный.
Больше примеров...
Green (примеров 461)
Taking part in the development of business of each client individually, GREEN LIGHT Company develops along with you. Принимая участие в развитии бизнеса каждого клиента в отдельности, компания GREEN LIGHT развивается вместе с Вами.
He later served in the Royal Green Jackets regiment. После присвоения офицерского звания поступил на службу в Royal Green Jackets.
In addition to their appearance in the film, Green Day recorded its own version of the Simpsons theme, and released it as a single. К тому же «Green Day» записали свою версию главной темы «Симпсонов», которая вышла как сингл.
At Fox he was in How Green Was My Valley (1941) for John Ford. Джон Форд) 1941 - Как зелена была моя долина/ How Green Was My Valley (реж.
In the summer, Origin toured the Midwest, playing the Milwaukee Metalfest 2004 and The Texas Death and Grindfest with label mates Soilent Green and Kill the Client. В 2004 году Origin появились на таких фестивалях как Milwaukee Metalfest 2004 и The Texas Death и Grindfest наряду с собратями из Soilent Green и Kill the Client.
Больше примеров...
Грин (примеров 1132)
In the new series, Lieutenant Green and Captain Ochre are women. Лейтенант Грин и Капитан Охра - женщины.
It's the key to your new office at Buell Green. Это ключ от твоего кабинета в "Буэлл Грин".
Micky Green was born as Michaela Maree Gehrmann on 28 June 1984 and grew up in Sydney. Микки Грин была рождена с именем Michaela Maree Gehrmann 28 июня 1984 и выросла в Сиднее.
Concurrently, artists such as Peter Green, Jeff Beck, Paul Kossoff, and Jimmy Page began using sunburst Les Paul Standards in the late 1960s. Одновременно с этим, такие артисты как Питер Грин, Мик Тейлор, Джефф Бек и Джимми Пейдж начали использовать Les Paul Standard конца 1950-х годов.
Green River, Wyoming. Река Грин, Вайоминг.
Больше примеров...
Грина (примеров 227)
Because I read a review of your novel by Louis green. Потому что я читал рецензию Луиса Грина на твою книгу.
We'd better locate Crewman Green. Нам лучше найти Грина. Грин!
Ben Green explains arithmetic combinatorics in his review of "Additive Combinatorics" by Tao and Vu. Арифметическая комбинаторика объясняется в рецензии Грина на книгу «Аддитивная комбинаторика» Тао и Ву.
It is widely regarded as Green's masterpiece, and has been called one of the best soul albums ever made. Альбом часто рассматривается как шедевр Грина и один из лучших соул-альбомов всех времён.
Green's second novel, An Abundance of Katherines (Dutton, 2006) was a runner-up for the Printz Award and a finalist for the Los Angeles Times Book Prize. Второй роман Грина, «Многочисленные Катерины» (2006), занял второе место ежегодной Премии Принца и стал финалистом Книжной премии Los Angeles Times (англ.)русск...
Больше примеров...
Грином (примеров 84)
I'm fully capable of handling this with Wolf, Green, and their teams. Вместе с Грином, Волком и их командой могу пойти я.
Dave Flett had hoped to be made a permanent member of Thin Lizzy but Lynott chose Snowy White, who had played with Pink Floyd and Peter Green. Дэйв Флетт надеялся стать постоянным участком Thin Lizzy, но Лайнотт выбрал Сноуи Уайта, который играл с Pink Floyd и Питером Грином.
William Fly's career as a pirate began in April 1726 when he signed on to sail with Captain John Green to West Africa on the Elizabeth. Карьера Уильяма Флая как пирата началась в апреле 1726 года, когда он был нанят капитаном Джоном Грином, чтобы идти с ним в Западную Африку на Elizabeth.
Throws over the middle - and it's caught by A.J. Green for a touchdown! Летит над серединой... и пойман А. Джей Грином, гол!
Zerocoin is a privacy protocol proposed by Johns Hopkins University professor Matthew D. Green and his graduate students (Ian Miers and Christina Garman) in 2013 as an extension to the Bitcoin protocol that would add cryptographic anonymity to Bitcoin transactions. Протокол Zerocoin был представлен профессором Университета Джона Хопкинса Мэтью Грином и аспирантами Яном Миерсом и Кристиной Гарман в качестве дополнения к протоколу биткойн, которое добавит криптографическую анонимность в транзакции биткойн.
Больше примеров...