Английский - русский
Перевод слова Gordon
Вариант перевода Гордон

Примеры в контексте "Gordon - Гордон"

Примеры: Gordon - Гордон
Northwestern University economist Robert Gordon points out several interesting features of America's GDP that should give cheerleaders of the US model and critics of Europe cause for greater circumspection. Экономист Северо-западного университета (Northwestern University) Роберт Гордон указывает на некоторые интересные особенности ВВП США, которые должны насторожить сторонников американской модели и критиков европейской.
Production for the album took place during 2002 to 2003 and was handled by Winehouse, Salaam Remi, Commissioner Gordon, Jimmy Hogarth and Matt Rowe. Работа над пластинкой велась в течение 2002 и 2003 годов, её продюсированием занимались сама Уайнхаус, Коммишнер Гордон, Джимми Хогарт и Мэтт Роу.
After a 1-1 draw versus Italy, Gordon obtained praise from the opposition goalkeeper Gianluigi Buffon, who said he could be one of the best goalkeepers in the world. После ничьей с Италией (1:1) итальянский вратарь Джанлуиджи Буффон утверждал, что Гордон мог бы стать одним из лучших вратарей мира.
Gordon Haller, a US Navy Communications Specialist, was the first to earn the title Ironman by completing the course with a time of 11 hours, 46 minutes, 58 seconds. Победителем и первым в истории удостоенным звания Ironman человеком стал служащий ВМС США Гордон Халлер, его результат - 11 часов, 46 минут, 58 секунд.
As with his earlier film Re-Animator, Gordon made use of medical advisors to be sure that the actions taken by the doctors and nurses of the film followed proper medical procedures. Как и при съёмках своего первого фильма «Реаниматор», Гордон обратился к услугам медицинских консультантов, чтобы быть уверенным, что врачебные процедуры будут показаны корректно.
Over the next several months, a public outcry forces Gladstone to send a relief force, but he sees to it that there is no urgency, hoping to the last that Gordon will come to his senses and save himself. Спустя несколько последующих месяцев народное возмущение вынуждает Гладстона направить войска для деблокирования осажденных, но он медлит, до последнего надеясь, что Гордон образумится и спасёт себя сам.
Loosely based on the real-life romance between Nanjiani and Gordon, it follows an interethnic couple who must deal with cultural differences after Emily (Kazan) becomes ill. Фильм основан на реальных событиях, рассказывая историю любви Кумэйла Нанджиани и Эмили Гордон, которым пришлось справляться со своими культурными различиями после того, как Эмили заболела.
The game ended 2-2 with Brighton passing up a great opportunity to win the cup when Gordon Smith hit a shot directly at United keeper Gary Bailey, who pulled off a spectacular save. Игра завершилась вничью 2:2, хотя у «Брайтона» была хорошая возможность выиграть кубок, когда Гордон Смит пробил прямо во вратаря «Юнайтед», Гари Бейли.
The water in Lake Pedder provides around 40% of the water used in the Gordon Power Station. Вода из озера Педдер составляет примерно 40 % потока через плотину Гордон.
At long last, Gordon Brown is taking over from Tony Blair as Britain's Prime Minister, thus attaining his life-long ambition, as if by right. Наконец-то Гордон Браун, сменяет Тони Блэра на посту премьер-министра Великобритании, осуществляя тем самым мечту всей своей жизни, словно законный наследник.
But Gordon ignores the greatest threat to continued US global leadership in innovation: the delegitimation over the past generation of the state's role as an economic actor. Но Гордон не принимает во внимание самую большую угрозу для длительного мирового лидерства США в области инноваций: делегитимация в последнее время роли государства как хозяйствующего субъекта.
Perhaps when Gordon Brown becomes the UK's next prime minister, he will be able to convince the G7 group of rich countries to lead the charge for change. Возможно, когда Гордон Браун станет следующим премьер-министром Великобритании, он сможет убедить богатые страны, входящие в «большую семёрку» возглавить преобразовательный процесс.
In the study already quoted, Gordon Allport [1954] argues that deviation in creed alone does not account for the persecution, and that discrimination is not caused by religious doctrines at all. В своей ранее упоминавшейся работе Гордон Оллпорт [1954 год] утверждает, что преследования нельзя объяснять одной лишь разницей в верованиях и что дискриминация отнюдь не провоцируется религиозными доктринами.
Though only a miniature version of America's imperial predicament, Britain's current policy, as its new prime minister, Gordon Brown, is defining it, may anticipate the direction taken by the next American president. Будучи всего лишь версией в миниатюре имперского затруднительного положения Америки, сегодняшняя политика Британии, как определяет ее новый премьер-министр Гордон Браун, может предвидеть то направление, которое предпримет следующий американский президент.
At the political level, Prime Minister Gordon Brown has made it a personal commitment to work with other countries to promote the widest possible adherence to the norms of the new Convention. На политическом уровне премьер-министр Гордон Браун лично обязался сотрудничать с другими странами в интересах обеспечения как можно более широкого соответствия стандартам, предложенным в новой Конвенции.
"MG is a pioneer in online foreign exchange, with a terrific product set, great technology and clients in more than 100 countries," said Scott Gordon, RCG Chairman and Chief Executive Officer. «MG - одна из первых компаний в области онлайн трейдинга валют с потрясающим набором услуг, великолепной технологией и клиентами более чем в 100 странах», сказал Скот Гордон, руководитель и генеральный директор RGC.
Major-General Gordon will replace Major-General Patrick C. Cammaert, whose two-year tour of duty will end on 31 October 2002. Генерал-майор Гордон заменит генерал-майора Патрика К. Каммарта, срок полномочий которого, выполнявшихся им на протяжении двух лет, истекает 31 октября 2002 года.
In 1938, Dr. Gordon Alexander Ryrie in Malaysia proved that the paper money was not contaminated with leprosy bacteria, and all the leper colony banknotes were burned in that country. В 1938 году доктор Гордон Александр Райри в Малайзии доказал, что бумажные деньги не были заражены лепрозной бактерией, после этого всего банкноты лепрозориев в этой стране были уничтожены (сожжены).
Gordon is told that his mission, to evacuate troops and civilians, is unsanctioned by the British government, which will disavow all responsibility if he fails. Гордон уведомлен, что его задача эвакуировать войска и гражданских беженцев - официально не санкционирована имперским правительством, которое в случае его провала будет отрицать свою причастность.
In 1970, Gordon Gallup, Jr., experimentally investigated the possibility of self-recognition with two male and two female wild pre-adolescent chimpanzees (Pan troglodytes), none of which had presumably seen a mirror previously. В 1970-м году Гордон Гэллап-младший воспроизвел первоначальный эксперимент Дарвина с двумя самцами и двумя самками шимпанзе предподросткового возраста, никто из которых, предположительно, не имел дела с зеркалом до начала эксперимента.
Gordon Melton lists the Church Universal and Triumphant as a religion of the Ancient Wisdom tradition akin to Theosophy and the "I AM" Activity. Религиовед Джон Гордон Мелтон причисляет «Церковь вселенскую и торжествующую» к религиям «древней мудрости» сродни теософии и движению «Я есмь».
Gordon Neufeld (1946) is a developmental psychologist and author of the book Hold on to Your Kids: Why Parents Need to Matter More Than Peers (co-authored with Canadian physician Gabor Maté) that has been translated into 10 languages. Гордон Ньюфелд - доктор философии, канадский (Ванкувер) психолог-девелопменталист, автор книги «Не упускайте своих детей» (Hold on to Your Kids: Why Parents Need to Matter More Than Peers), написанной в соавторстве с врачом Габором Матэ.
Gordon, who wrote many episodes with Alex Gansa in season one made his solo writing debut with this episode. Гордон, который в первом сезоне написал множество сценариев в соавторстве с другим сценаристом, Алексом Гансой, в этом эпизоде впервые написал сценарий самостоятельно.
In November 1962, Gordon Cooper was chosen to pilot the MA-9 mission and Alan Shepard was picked as backup. В ноябре 1962 года Гордон Купер был назначен в качестве астронавта на полёт на Меркурий-Атлас-9, а Алан Шепард был назначен дублером.
Some Maya scholars, such as Barbara MacLeod, Michael Grofe, Eva Hunt, Gordon Brotherston, and Anthony Aveni, have suggested that some Mayan holy dates were timed to precessional cycles, but scholarly opinion on the subject remains divided. Некоторые исследователи этой древней цивилизации, такие как Барбара Маклеод, Майкл Грофе, Ева Хант, Гордон Бразерстон и Энтони Авени предполагают, что некоторые священные даты майя были приурочены к прецессионному циклу, но единого мнения по этому вопросу нет.