"Barack Obama presidency will strengthen special relationship, says Gordon Brown". |
«Президентство Барака Обамы усилят особые отношения, говорит Гордон Браун». |
Captain James Gordon and other officers are investigating a building filled with mutilated corpses. |
Капитан Джеймс Гордон и другие офицеры исследуют склад, наполненный изуродованными телами. |
Adopting a "Fiji for the Fijians" policy, Gordon prohibited further sales of land, although it could be leased. |
Приняв политику "Фиджи для фиджийцев", Гордон запретил дальнейшие продажи земли, однако ее можно было арендовать. |
The following month Gordon astonished Europe by recommending that Rahma be named his successor as Governor of The Sudan. |
Через месяц Гордон удивил Европу, заявив, что Рахма будет его преемником на посту губернатора Судана. |
Falcone will need two days in a hideout to find a way to stop the war and Gordon agrees to help him. |
Фальконе необходимы два дня в укрытии, чтобы найти способ остановить войну, и Гордон соглашается помочь ему. |
Gordon arrives just in time to kill the followers and save Alfred. |
Гордон приходит как раз вовремя, чтобы убить последователей и спасти Альфреда. |
Four hurricanes formed after Ernesto, including the strongest storms of the season, Hurricanes Helene and Gordon. |
Четыре урагана сформировались после Эрнесто, включая самые сильные штормы сезона, Ураганы Хелене и Гордон. |
Gordon was raised in New York City where he was influenced by his father's love of literature. |
Гордон вырос в Нью-Йорке, где на него повлияла любовь его отца к литературе. |
Jack Gordon has made a name for himself as an adventure reporter for the magazine Outdoor Limits. |
Джек Гордон сделал себе имя как репортёр журнала «Бескрайние пределы». |
Four of the books were illustrated by Margaret Gordon. |
Иллюстрации к четырем книгам были сделаны Маргарет Гордон. |
The siege lasted for three days and when the castle fell, Alexander Gordon was hanged for treason. |
Осада длилась три дня и когда крепость пала, Александр Гордон был повешен за государственную измену. |
While holding the story, she encounters Barbara Gordon and tells her she knows the truth. |
Удерживая историю, она встречает Барбару Гордон и говорит ей, что знает правду. |
Jeremy Gordon of Spin called the video "Dada-esque". |
Джереми Гордон из Spin назвал видео «Дадаистическим». |
Dr. Gordon Petras (James Allodi) - Therapist to whom the NorBAC team consults after traumatic events. |
Доктор Гордон Петрас (Джим Аллоди) - врач, к которому команда NorBAC обратилась после травмирующих событий. |
On June 26, 2008, Gordon was not selected in the NBA draft. |
26 июня 2008 года Гордон не был выбран на драфте. |
Commissioner James Gordon contacts Batman, but is overwhelmed by the Scarecrow's nerve gas. |
Комиссар Джеймс Гордон сообщает об этом Бэтмену, но его переполняет нервный газ Пугала. |
Writing for Spin, Jeremy Gordon called the song "grim and playful". |
Описывая композицию для Spin, Джереми Гордон назвал песню «мрачной и игривой». |
The show also starred Gordon Clapp, an unknown actor at the time, who developed a rapport with Adams. |
В шоу также играл Гордон Клэпп, неизвестная звезда в то время, который нашёл взаимопонимание с Адамсом. |
Gordon tells Batman to head to the harbor to disarm the doomsday weapon. |
Гордон говорит Бэтмену отправиться в гавань, чтобы обезвредить оружие судного дня. |
Its current chief executive is Gordon Taylor, a former player with Blackburn Rovers. |
Действующим исполнительным директором организации является Гордон Тейлор, бывший игрок «Блэкберн Роверс». |
In July 1827, Gordon returned to Scotland. |
В июле 1827 года Гордон вернулся в Шотландию. |
Vince is about to sell the movie to Dana Gordon for like 50 mil. |
Винс как раз продает кино Дане Гордон за 50 лимонов. |
I'm Ed Spengler. And I'm Lavar Gordon. |
Я Эд Спенглер. и я Лавар Гордон. |
What's his name? Gordon. |
Как его имя? - Гордон. |
Whichever one Jim Gordon's in. |
Ту, в которой лежит Джим Гордон. |